創世記 30:43
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是雅各極其發達,得了許多的羊群、僕婢、駱駝和驢。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是雅各极其发达,得了许多的羊群、仆婢、骆驼和驴。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是,雅各變成非常富有,擁有很多羊群、僕婢、駱駝和驢。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是,雅各变成非常富有,拥有很多羊群、仆婢、骆驼和驴。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 雅 各 極 其 發 大 , 得 了 許 多 的 羊 群 、 僕 婢 、 駱 駝 , 和 驢 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 雅 各 极 其 发 大 , 得 了 许 多 的 羊 群 、 仆 婢 、 骆 驼 , 和 驴 。

Genesis 30:43 King James Bible
And the man increased exceedingly, and had much cattle, and maidservants, and menservants, and camels, and asses.

Genesis 30:43 English Revised Version
And the man increased exceedingly, and had large flocks, and maidservants and menservants, and camels and asses.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

創世記 30:30
我未來之先,你所有的很少,現今卻發達眾多,耶和華隨我的腳步賜福於你。如今,我什麼時候才為自己興家立業呢?」

創世記 13:2
亞伯蘭的金銀、牲畜極多。

創世記 24:35
耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝和驢。

創世記 26:13,14
他就昌大,日增月盛,成了大富戶。…

創世記 28:15
我也與你同在,你無論往哪裡去,我必保佑你,領你歸回這地,總不離棄你,直到我成全了向你所應許的。」

創世記 31:7,8,42
你們的父親欺哄我,十次改了我的工價,然而神不容他害我。…

創世記 32:10
你向僕人所施的一切慈愛和誠實,我一點也不配得。我先前只拿著我的杖過這約旦河,如今我卻成了兩隊了。

創世記 33:11
求你收下我帶來給你的禮物,因為神恩待我,使我充足。」雅各再三地求他,他才收下了。

創世記 36:7
因為二人的財物群畜甚多,寄居的地方容不下他們,所以不能同居。

傳道書 2:7
我買了僕婢,也有生在家中的僕婢;又有許多牛群羊群,勝過以前在耶路撒冷眾人所有的。

以西結書 39:10
甚至他們不必從田野撿柴,也不必從樹林伐木。因為他們要用器械燒火,並且搶奪那搶奪他們的人,擄掠那擄掠他們的人。這是主耶和華說的。

The Lord will, in one way or other, honour those who simply trust his providence.

鏈接 (Links)
創世記 30:43 雙語聖經 (Interlinear)創世記 30:43 多種語言 (Multilingual)Génesis 30:43 西班牙人 (Spanish)Genèse 30:43 法國人 (French)1 Mose 30:43 德語 (German)創世記 30:43 中國語文 (Chinese)Genesis 30:43 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
雅各用策致富
42只是到羊瘦弱配合的時候就不插枝子。這樣,瘦弱的就歸拉班,肥壯的就歸雅各。 43於是雅各極其發達,得了許多的羊群、僕婢、駱駝和驢。
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 12:45
那僕人若心裡說『我的主人必來得遲』,就動手打僕人和使女,並且吃喝醉酒,

創世記 12:16
法老因這婦人就厚待亞伯蘭,亞伯蘭得了許多牛、羊、駱駝、公驢、母驢、僕婢。

創世記 13:2
亞伯蘭的金銀、牲畜極多。

創世記 24:35
耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝和驢。

創世記 26:13
他就昌大,日增月盛,成了大富戶。

創世記 26:14
他有羊群、牛群,又有許多僕人,非利士人就嫉妒他。

創世記 30:30
我未來之先,你所有的很少,現今卻發達眾多,耶和華隨我的腳步賜福於你。如今,我什麼時候才為自己興家立業呢?」

創世記 30:42
只是到羊瘦弱配合的時候就不插枝子。這樣,瘦弱的就歸拉班,肥壯的就歸雅各。

創世記 31:1
雅各聽見拉班的兒子們有話說:「雅各把我們父親所有的都奪了去,並藉著我們父親的,得了這一切的榮耀。」

創世記 32:5
我有牛、驢、羊群、僕婢,現在打發人來報告我主,為要在你眼前蒙恩。』」

創世記 33:11
求你收下我帶來給你的禮物,因為神恩待我,使我充足。」雅各再三地求他,他才收下了。

創世記 30:42
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)