平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 雅各對拉班說:「日期已經滿了,求你把我的妻子給我,我好與她同房。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 雅各对拉班说:“日期已经满了,求你把我的妻子给我,我好与她同房。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 雅各對拉班說:「期限到了,請把我的妻子給我,好讓我與她親近。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 雅各对拉班说:「期限到了,请把我的妻子给我,好让我与她亲近。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 雅 各 對 拉 班 說 : 日 期 已 經 滿 了 , 求 你 把 我 的 妻 子 給 我 , 我 好 與 他 同 房 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 雅 各 对 拉 班 说 : 日 期 已 经 满 了 , 求 你 把 我 的 妻 子 给 我 , 我 好 与 他 同 房 。 Genesis 29:21 King James Bible And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. Genesis 29:21 English Revised Version And Jacob said unto Laban, Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Give me. 馬太福音 1:18 my days. 創世記 29:18,20 創世記 31:41 go in. 創世記 4:1 創世記 38:16 士師記 15:1 鏈接 (Links) 創世記 29:21 雙語聖經 (Interlinear) • 創世記 29:21 多種語言 (Multilingual) • Génesis 29:21 西班牙人 (Spanish) • Genèse 29:21 法國人 (French) • 1 Mose 29:21 德語 (German) • 創世記 29:21 中國語文 (Chinese) • Genesis 29:21 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |