平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 我必在埃及中使火著起,訓必大大痛苦,挪必被攻破,挪弗白日見仇敵。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 我必在埃及中使火着起,训必大大痛苦,挪必被攻破,挪弗白日见仇敌。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我必在埃及點起火來;訓必有大痛苦;挪必被攻破;挪弗必終日受難。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我必在埃及点起火来;训必有大痛苦;挪必被攻破;挪弗必终日受难。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 必 在 埃 及 中 使 火 著 起 ; 訓 必 大 大 痛 苦 ; 挪 必 被 攻 破 ; 挪 弗 白 日 ( 或 譯 : 終 日 ) 見 仇 敵 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 必 在 埃 及 中 使 火 着 起 ; 训 必 大 大 痛 苦 ; 挪 必 被 攻 破 ; 挪 弗 白 日 ( 或 译 : 终 日 ) 见 仇 敌 。 Ezekiel 30:16 King James Bible And I will set fire in Egypt: Sin shall have great pain, and No shall be rent asunder, and Noph shall have distresses daily. Ezekiel 30:16 English Revised Version And I will set a fire in Egypt; Sin shall be in great anguish, and No shall be broken up: and Noph shall have adversaries in the day time. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 以西結書 30:8,9 以西結書 28:18 鏈接 (Links) 以西結書 30:16 雙語聖經 (Interlinear) • 以西結書 30:16 多種語言 (Multilingual) • Ezequiel 30:16 西班牙人 (Spanish) • Ézéchiel 30:16 法國人 (French) • Hesekiel 30:16 德語 (German) • 以西結書 30:16 中國語文 (Chinese) • Ezekiel 30:16 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 埃及與其同盟必偕敗亡 …15我必將我的憤怒倒在埃及的保障上,就是訓上,並要剪除挪的眾人。 16我必在埃及中使火著起,訓必大大痛苦,挪必被攻破,挪弗白日見仇敵。 17亞文和比伯實的少年人必倒在刀下,這些城的人必被擄掠。… 交叉引用 (Cross Ref) 耶利米書 44:1 有臨到耶利米的話,論及一切住在埃及地的猶大人,就是住在密奪、答比匿、挪弗、巴忒羅境內的猶大人,說: 以西結書 30:8 我在埃及中使火著起,幫助埃及的都被滅絕,那時他們就知道我是耶和華。 以西結書 30:13 『主耶和華如此說:我必毀滅偶像,從挪弗除滅神像。必不再有君王出自埃及地,我要使埃及地的人懼怕。 以西結書 30:14 我必使巴忒羅荒涼,在瑣安中使火著起,向挪施行審判。 以西結書 30:15 我必將我的憤怒倒在埃及的保障上,就是訓上,並要剪除挪的眾人。 以西結書 30:17 亞文和比伯實的少年人必倒在刀下,這些城的人必被擄掠。 以西結書 39:6 我要降火在瑪各和海島安然居住的人身上,他們就知道我是耶和華。 何西阿書 9:6 看哪,他們逃避災難,埃及人必收殮他們的屍首,摩弗人必葬埋他們的骸骨。他們用銀子做的美物上必長蒺藜,他們的帳篷中必生荊棘。 |