以西結書 2:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「人子啊,要聽我對你所說的話,不要悖逆,像那悖逆之家。你要開口吃我所賜給你的。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“人子啊,要听我对你所说的话,不要悖逆,像那悖逆之家。你要开口吃我所赐给你的。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「人子啊!至於你,你要聽我對你講的話。不要叛逆我,像那叛逆的民族一樣。張開你的口,把我賜給你的吃下去!」

圣经新译本 (CNV Simplified)
「人子啊!至於你,你要听我对你讲的话。不要叛逆我,像那叛逆的民族一样。张开你的口,把我赐给你的吃下去!」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
人 子 啊 , 要 聽 我 對 你 所 說 的 話 , 不 要 悖 逆 像 那 悖 逆 之 家 , 你 要 開 口 吃 我 所 賜 給 你 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
人 子 啊 , 要 听 我 对 你 所 说 的 话 , 不 要 悖 逆 像 那 悖 逆 之 家 , 你 要 开 口 吃 我 所 赐 给 你 的 。

Ezekiel 2:8 King James Bible
But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.

Ezekiel 2:8 English Revised Version
But thou, son of man, hear what I say unto thee; be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Be

利未記 10:3
於是摩西對亞倫說:「這就是耶和華所說:『我在親近我的人中要顯為聖,在眾民面前我要得榮耀。』」亞倫就默默不言。

民數記 20:10-13,24
摩西、亞倫就招聚會眾到磐石前。摩西說:「你們這些背叛的人聽我說:我為你們使水從這磐石中流出來嗎?」…

列王紀上 13:21,22
他就對那從猶大來的神人說:「耶和華如此說:『你既違背耶和華的話,不遵守耶和華你神的命令,…

以賽亞書 50:5
主耶和華開通我的耳朵,我並沒有違背,也沒有退後。

彼得前書 5:3
也不是轄制所託付你們的,乃是做群羊的榜樣。

open

以西結書 3:1-3,10
他對我說:「人子啊,要吃你所得的,要吃這書卷,好去對以色列家講說。」…

耶利米書 15:16
耶和華萬軍之神啊,我得著你的言語就當食物吃了,你的言語是我心中的歡喜快樂,因我是稱為你名下的人。

提摩太前書 4:14-16
你不要輕忽所得的恩賜,就是從前藉著預言,在眾長老按手的時候賜給你的。…

啟示錄 10:9
我就去到天使那裡,對他說:「請你把小書卷給我。」他對我說:「你拿著吃盡了,便叫你肚子發苦,然而在你口中要甜如蜜。」

鏈接 (Links)
以西結書 2:8 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 2:8 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 2:8 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 2:8 法國人 (French)Hesekiel 2:8 德語 (German)以西結書 2:8 中國語文 (Chinese)Ezekiel 2:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
見卷
7他們或聽或不聽,你只管將我的話告訴他們,他們是極其悖逆的。 8「人子啊,要聽我對你所說的話,不要悖逆,像那悖逆之家。你要開口吃我所賜給你的。」 9我觀看,見有一隻手向我伸出來,手中有一書卷。…
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 10:9
我就去到天使那裡,對他說:「請你把小書卷給我。」他對我說:「你拿著吃盡了,便叫你肚子發苦,然而在你口中要甜如蜜。」

以賽亞書 8:11
耶和華以大能的手,指教我不可行這百姓所行的道,對我這樣說:

耶利米書 13:2
我就照著耶和華的話,買了一根帶子束腰。

耶利米書 15:16
耶和華萬軍之神啊,我得著你的言語就當食物吃了,你的言語是我心中的歡喜快樂,因我是稱為你名下的人。

以西結書 3:3
又對我說:「人子啊,要吃我所賜給你的這書卷,充滿你的肚腹。」我就吃了,口中覺得其甜如蜜。

以西結書 3:10
他又對我說:「人子啊,我對你所說的一切話,要心裡領會,耳中聽聞。

以西結書 12:2
「人子啊,你住在悖逆的家中,他們有眼睛看不見,有耳朵聽不見,因為他們是悖逆之家。

以西結書 33:7
「人子啊,我照樣立你做以色列家守望的人。所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。

以西結書 40:4
那人對我說:「人子啊,凡我所指示你的,你都要用眼看,用耳聽,並要放在心上。我帶你到這裡來,特為要指示你。凡你所見的,你都要告訴以色列家。」

以西結書 2:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)