出埃及記 25:5
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
染紅的公羊皮,海狗皮,皂莢木,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
染紅的公羊皮、海狗皮、皂莢木、

圣经新译本 (CNV Simplified)
染红的公羊皮、海狗皮、皂荚木、

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
染 紅 的 公 羊 皮 , 海 狗 皮 , 皂 莢 木 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
染 红 的 公 羊 皮 , 海 狗 皮 , 皂 荚 木 ,

Exodus 25:5 King James Bible
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,

Exodus 25:5 English Revised Version
and rams' skins dyed red, and sealskins, and acacia wood;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

出埃及記 26:14
又要用染紅的公羊皮做罩篷的蓋,再用海狗皮做一層罩篷上的頂蓋。

shittim wood

出埃及記 26:15,26,37
「你要用皂莢木做帳幕的豎板。…

出埃及記 27:1
「你要用皂莢木做壇。這壇要四方的,長五肘,寬五肘,高三肘。

出埃及記 36:20
他用皂莢木做帳幕的豎板。

鏈接 (Links)
出埃及記 25:5 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 25:5 多種語言 (Multilingual)Éxodo 25:5 西班牙人 (Spanish)Exode 25:5 法國人 (French)2 Mose 25:5 德語 (German)出埃及記 25:5 中國語文 (Chinese)Exodus 25:5 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
摩西復登西奈山
4藍色、紫色、朱紅色線,細麻,山羊毛, 5染紅的公羊皮,海狗皮,皂莢木, 6點燈的油並做膏油和香的香料,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 25:4
藍色、紫色、朱紅色線,細麻,山羊毛,

出埃及記 25:6
點燈的油並做膏油和香的香料,

出埃及記 26:14
又要用染紅的公羊皮做罩篷的蓋,再用海狗皮做一層罩篷上的頂蓋。

出埃及記 35:7
染紅的公羊皮,海狗皮,皂莢木,

出埃及記 35:23
凡有藍色、紫色、朱紅色線,細麻,山羊毛,染紅的公羊皮,海狗皮的,都拿了來。

出埃及記 36:19
並用染紅的公羊皮做罩篷的蓋,再用海狗皮做一層罩篷上的頂蓋。

出埃及記 39:34
染紅公羊皮的蓋、海狗皮的頂蓋和遮掩櫃的幔子,

申命記 10:3
於是我用皂莢木做了一櫃,又鑿出兩塊石版,和先前的一樣,手裡拿這兩塊版上山去了。

出埃及記 25:4
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)