平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 在你一生虛空的年日,就是神賜你在日光之下虛空的年日,當同你所愛的妻快活度日,因為那是你生前,在日光之下勞碌的事上所得的份。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 在你一生虚空的年日,就是神赐你在日光之下虚空的年日,当同你所爱的妻快活度日,因为那是你生前,在日光之下劳碌的事上所得的份。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 在你一生虛空的年日中,就是 神在日光之下賜你虛空的年日中,你要和你所愛的妻子享受人生,因為那是你一生在日光之下從勞碌中所得的分。 圣经新译本 (CNV Simplified) 在你一生虚空的年日中,就是 神在日光之下赐你虚空的年日中,你要和你所爱的妻子享受人生,因为那是你一生在日光之下从劳碌中所得的分。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 在 你 一 生 虛 空 的 年 日 , 就 是 神 賜 你 在 日 光 之 下 虛 空 的 年 日 , 當 同 你 所 愛 的 妻 , 快 活 度 日 , 因 為 那 是 你 生 前 在 日 光 之 下 勞 碌 的 事 上 所 得 的 分 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 在 你 一 生 虚 空 的 年 日 , 就 是 神 赐 你 在 日 光 之 下 虚 空 的 年 日 , 当 同 你 所 爱 的 妻 , 快 活 度 日 , 因 为 那 是 你 生 前 在 日 光 之 下 劳 碌 的 事 上 所 得 的 分 。 Ecclesiastes 9:9 King James Bible Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun. Ecclesiastes 9:9 English Revised Version Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in life, and in thy labour wherein thou labourest under the sun. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) live joyfully with the wife 箴言 5:18,19 箴言 18:22 箴言 19:14 瑪拉基書 2:15 all the days of his life 傳道書 6:12 詩篇 39:5 詩篇 144:4 for 傳道書 2:10,24 傳道書 3:13,22 傳道書 5:18 鏈接 (Links) 傳道書 9:9 雙語聖經 (Interlinear) • 傳道書 9:9 多種語言 (Multilingual) • Eclesiastés 9:9 西班牙人 (Spanish) • Ecclésiaste 9:9 法國人 (French) • Prediger 9:9 德語 (German) • 傳道書 9:9 中國語文 (Chinese) • Ecclesiastes 9:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 善人惡人在世所遭無異 …8你的衣服當時常潔白,你頭上也不要缺少膏油。 9在你一生虛空的年日,就是神賜你在日光之下虛空的年日,當同你所愛的妻快活度日,因為那是你生前,在日光之下勞碌的事上所得的份。 10凡你手所當做的事,要盡力去做,因為在你所必去的陰間,沒有工作,沒有謀算,沒有知識,也沒有智慧。… 交叉引用 (Cross Ref) |