平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 總要殺他。你先下手,然後眾民也下手,將他治死。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 总要杀他。你先下手,然后众民也下手,将他治死。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 總要把他殺死,你要先向他動手,然後全民才動手打死他。 圣经新译本 (CNV Simplified) 总要把他杀死,你要先向他动手,然後全民才动手打死他。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 總 要 殺 他 ; 你 先 下 手 , 然 後 眾 民 也 下 手 , 將 他 治 死 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 总 要 杀 他 ; 你 先 下 手 , 然 後 众 民 也 下 手 , 将 他 治 死 。 Deuteronomy 13:9 King James Bible But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people. Deuteronomy 13:9 English Revised Version but thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) But 申命記 17:2-7 馬太福音 10:37 路加福音 14:26 thine hand 申命記 17:7 約翰福音 8:7 使徒行傳 7:58 鏈接 (Links) 申命記 13:9 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 13:9 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 13:9 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 13:9 法國人 (French) • 5 Mose 13:9 德語 (German) • 申命記 13:9 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 13:9 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |