平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你們若留意聽從我今日所吩咐的誡命,愛耶和華你們的神,盡心、盡性侍奉他, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你们若留意听从我今日所吩咐的诫命,爱耶和华你们的神,尽心、尽性侍奉他, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「如果你們留心聽我今日吩咐你們的誡命,愛耶和華你們的 神,一心一意事奉他, 圣经新译本 (CNV Simplified) 「如果你们留心听我今日吩咐你们的诫命,爱耶和华你们的 神,一心一意事奉他, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 們 若 留 意 聽 從 我 今 日 所 吩 咐 的 誡 命 , 愛 耶 和 華 ─ 你 們 的 神 , 盡 心 盡 性 事 奉 他 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 们 若 留 意 听 从 我 今 日 所 吩 咐 的 诫 命 , 爱 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 , 尽 心 尽 性 事 奉 他 , Deuteronomy 11:13 King James Bible And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul, Deuteronomy 11:13 English Revised Version And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love the LORD your God, and to serve him with all your heart and with all your soul, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) diligently 申命記 11:8,22 申命記 6:17 詩篇 119:4 to love 申命記 4:29 申命記 6:5,6 申命記 10:12 鏈接 (Links) 申命記 11:13 雙語聖經 (Interlinear) • 申命記 11:13 多種語言 (Multilingual) • Deuteronomio 11:13 西班牙人 (Spanish) • Deutéronome 11:13 法國人 (French) • 5 Mose 11:13 德語 (German) • 申命記 11:13 中國語文 (Chinese) • Deuteronomy 11:13 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 遵守誡命必蒙福祉 …12是耶和華你神所眷顧的。從歲首到年終,耶和華你神的眼目時常看顧那地。 13「你們若留意聽從我今日所吩咐的誡命,愛耶和華你們的神,盡心、盡性侍奉他, 14他必按時降秋雨春雨在你們的地上,使你們可以收藏五穀、新酒和油,… 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 26:3 「你們若遵行我的律例,謹守我的誡命, 申命記 4:29 但你們在那裡必尋求耶和華你的神。你盡心、盡性尋求他的時候,就必尋見。 申命記 7:12 「你們果然聽從這些典章,謹守遵行,耶和華你神就必照他向你列祖所起的誓守約施慈愛。 申命記 11:1 「你要愛耶和華你的神,常守他的吩咐、律例、典章、誡命。 申命記 28:1 「你若留意聽從耶和華你神的話,謹守遵行他的一切誡命,就是我今日所吩咐你的,他必使你超乎天下萬民之上。 列王紀上 3:3 所羅門愛耶和華,遵行他父親大衛的律例,只是還在丘壇獻祭燒香。 詩篇 119:2 遵守他的法度,一心尋求他的,這人便為有福! 耶利米書 17:24 『耶和華說:你們若留意聽從我,在安息日不擔什麼擔子進入這城的各門,只以安息日為聖日,在那日無論何工都不做, 以西結書 34:26 我必使他們與我山的四圍成為福源,我也必叫時雨落下,必有福如甘霖而降。 |