平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 保羅又問:「那麼,你們受的是什麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗禮。」 中文标准译本 (CSB Simplified) 保罗又问:“那么,你们受的是什么洗呢?”他们说:“是约翰的洗礼。” 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 保羅說:「這樣,你們受的是什麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 保罗说:“这样,你们受的是什么洗呢?”他们说:“是约翰的洗。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 保羅問:「那麼你們受的是甚麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗禮。」 圣经新译本 (CNV Simplified) 保罗问:「那麽你们受的是甚麽洗呢?」他们说:「是约翰的洗礼。」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 保 羅 說 : 這 樣 , 你 們 受 的 是 甚 麼 洗 呢 ? 他 們 說 : 是 約 翰 的 洗 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 保 罗 说 : 这 样 , 你 们 受 的 是 甚 麽 洗 呢 ? 他 们 说 : 是 约 翰 的 洗 。 Acts 19:3 King James Bible And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. Acts 19:3 English Revised Version And he said, Into what then were ye baptized? And they said, Into John's baptism. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Unto what. 馬太福音 28:19 哥林多前書 12:13 Unto John's. 使徒行傳 18:25 馬太福音 3:1-17 路加福音 3:1-38 鏈接 (Links) 使徒行傳 19:3 雙語聖經 (Interlinear) • 使徒行傳 19:3 多種語言 (Multilingual) • Hechos 19:3 西班牙人 (Spanish) • Actes 19:3 法國人 (French) • Apostelgeschichte 19:3 德語 (German) • 使徒行傳 19:3 中國語文 (Chinese) • Acts 19:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 保羅遇見施洗約翰的門徒 …2問他們說:「你們信的時候受了聖靈沒有?」他們回答說:「沒有,也未曾聽見有聖靈賜下來。」 3保羅說:「這樣,你們受的是什麼洗呢?」他們說:「是約翰的洗。」 4保羅說:「約翰所行的是悔改的洗,告訴百姓當信那在他以後要來的,就是耶穌。」… 交叉引用 (Cross Ref) 馬太福音 3:6 承認他們的罪,在約旦河裡受他的洗。 路加福音 7:29 眾百姓和稅吏既受過約翰的洗,聽見這話,就以神為義。 使徒行傳 18:25 這人已經在主的道上受了教訓,心裡火熱,將耶穌的事詳細講論教訓人,只是他單曉得約翰的洗禮。 希伯來書 6:2 各樣洗禮、按手之禮、死人復活,以及永遠審判各等教訓。 |