平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 於是大衛不肯將耶和華的約櫃運進大衛的城,卻運到迦特人俄別以東的家中。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 于是大卫不肯将耶和华的约柜运进大卫的城,却运到迦特人俄别以东的家中。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是大衛不肯把耶和華的約櫃運進大衛的城到他那裡去,卻轉運到迦特人俄別.以東的家裡去。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是大卫不肯把耶和华的约柜运进大卫的城到他那里去,却转运到迦特人俄别.以东的家里去。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 於 是 大 衛 不 肯 將 耶 和 華 的 約 櫃 運 進 大 衛 的 城 , 卻 運 到 迦 特 人 俄 別 以 東 的 家 中 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 於 是 大 卫 不 肯 将 耶 和 华 的 约 柜 运 进 大 卫 的 城 , 却 运 到 迦 特 人 俄 别 以 东 的 家 中 。 2 Samuel 6:10 King James Bible So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David: but David carried it aside into the house of Obededom the Gittite. 2 Samuel 6:10 English Revised Version So David would not remove the ark of the LORD unto him into the city of David; but David carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Obed-edom 歷代志上 13:13,14 歷代志上 15:18 歷代志上 16:5 歷代志上 26:4-8 Gittite 撒母耳記下 4:3 撒母耳記下 15:19 撒母耳記下 18:2 鏈接 (Links) 撒母耳記下 6:10 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 6:10 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 6:10 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 6:10 法國人 (French) • 2 Samuel 6:10 德語 (German) • 撒母耳記下 6:10 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 6:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 舁櫃入大衛城 …9那日大衛懼怕耶和華,說:「耶和華的約櫃怎可運到我這裡來?」 10於是大衛不肯將耶和華的約櫃運進大衛的城,卻運到迦特人俄別以東的家中。 11耶和華的約櫃在迦特人俄別以東家中三個月,耶和華賜福給俄別以東和他的全家。 交叉引用 (Cross Ref) 歷代志上 13:13 於是大衛不將約櫃運進大衛的城,卻運到迦特人俄別以東的家中。 歷代志上 13:14 神的約櫃在俄別以東家中三個月,耶和華賜福給俄別以東的家和他一切所有的。 歷代志上 15:18 其次還有他們的弟兄撒迦利雅、便雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、比拿雅、瑪西雅、瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅,並守門的俄別以東和耶利。 歷代志上 26:4 俄別以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業, |