撒母耳記下 6:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的約櫃在迦特人俄別以東家中三個月,耶和華賜福給俄別以東和他的全家。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的约柜在迦特人俄别以东家中三个月,耶和华赐福给俄别以东和他的全家。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶和華的約櫃在迦特人俄別.以東的家停留了三個月,耶和華賜福給俄別.以東和他的全家。

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶和华的约柜在迦特人俄别.以东的家停留了三个月,耶和华赐福给俄别.以东和他的全家。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 和 華 的 約 櫃 在 迦 特 人 俄 別 以 東 家 中 三 個 月 ; 耶 和 華 賜 福 給 俄 別 以 東 和 他 的 全 家 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 和 华 的 约 柜 在 迦 特 人 俄 别 以 东 家 中 三 个 月 ; 耶 和 华 赐 福 给 俄 别 以 东 和 他 的 全 家 。

2 Samuel 6:11 King James Bible
And the ark of the LORD continued in the house of Obededom the Gittite three months: and the LORD blessed Obededom, and all his household.

2 Samuel 6:11 English Revised Version
And the ark of the LORD remained in the house of Obed-edom the Gittite three months: and the LORD blessed Obed-edom, and all his house.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the Lord blessed

創世記 30:27
拉班對他說:「我若在你眼前蒙恩,請你仍與我同住,因為我已算定,耶和華賜福於我是為你的緣故。」

創世記 39:5,23
自從主人派約瑟管理家務和他一切所有的,耶和華就因約瑟的緣故賜福於那埃及人的家;凡家裡和田間一切所有的,都蒙耶和華賜福。…

箴言 3:9,10
你要以財物和一切初熟的土產尊榮耶和華,…

瑪拉基書 3:10
萬軍之耶和華說:「你們要將當納的十分之一全然送入倉庫,使我家有糧,以此試試我,是否為你們敞開天上的窗戶傾福於你們,甚至無處可容。」

鏈接 (Links)
撒母耳記下 6:11 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 6:11 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 6:11 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 6:11 法國人 (French)2 Samuel 6:11 德語 (German)撒母耳記下 6:11 中國語文 (Chinese)2 Samuel 6:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
舁櫃入大衛城
10於是大衛不肯將耶和華的約櫃運進大衛的城,卻運到迦特人俄別以東的家中。 11耶和華的約櫃在迦特人俄別以東家中三個月,耶和華賜福給俄別以東和他的全家。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 30:27
拉班對他說:「我若在你眼前蒙恩,請你仍與我同住,因為我已算定,耶和華賜福於我是為你的緣故。」

創世記 39:5
自從主人派約瑟管理家務和他一切所有的,耶和華就因約瑟的緣故賜福於那埃及人的家;凡家裡和田間一切所有的,都蒙耶和華賜福。

撒母耳記下 6:10
於是大衛不肯將耶和華的約櫃運進大衛的城,卻運到迦特人俄別以東的家中。

歷代志上 26:4
俄別以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,

撒母耳記下 6:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)