歷代志上 26:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
俄別以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
俄别以东的长子是示玛雅,次子是约萨拔,三子是约亚,四子是沙甲,五子是拿坦业,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
俄別.以東有幾個兒子:長子是示瑪雅、次子是約薩拔、三子是約亞,四子是沙甲、五子是拿坦業、

圣经新译本 (CNV Simplified)
俄别.以东有几个儿子:长子是示玛雅、次子是约萨拔、三子是约亚,四子是沙甲、五子是拿坦业、

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
俄 別 以 東 的 長 子 是 示 瑪 雅 , 次 子 是 約 薩 拔 , 三 子 是 約 亞 , 四 子 是 沙 甲 , 五 子 是 拿 坦 業 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
俄 别 以 东 的 长 子 是 示 玛 雅 , 次 子 是 约 萨 拔 , 三 子 是 约 亚 , 四 子 是 沙 甲 , 五 子 是 拿 坦 业 ,

1 Chronicles 26:4 King James Bible
Moreover the sons of Obededom were, Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethaneel the fifth,

1 Chronicles 26:4 English Revised Version
And Obed-edom had sons; Shemaiah the firstborn, Jehozabad the second, Joah the third, and Sacar the fourth, and Nethanel the fifth;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Obed-edom

歷代志上 15:18,21,24
其次還有他們的弟兄撒迦利雅、便雅薛、示米拉末、耶歇、烏尼、以利押、比拿雅、瑪西雅、瑪他提雅、以利斐利戶、彌克尼雅,並守門的俄別以東和耶利。…

歷代志上 16:5,38
為首的是亞薩;其次是撒迦利雅、雅薛、示米拉末、耶歇、瑪他提雅、以利押、比拿雅、俄別以東、耶利,鼓瑟彈琴,唯有亞薩敲鈸大發響聲;…

鏈接 (Links)
歷代志上 26:4 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 26:4 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 26:4 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 26:4 法國人 (French)1 Chronik 26:4 德語 (German)歷代志上 26:4 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 26:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
守門者之班次
3五子是以攔,六子是約哈難,七子是以利約乃。 4俄別以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業, 5六子是亞米利,七子是以薩迦,八子是毗烏利太,因為神賜福於俄別以東。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 6:10
於是大衛不肯將耶和華的約櫃運進大衛的城,卻運到迦特人俄別以東的家中。

撒母耳記下 6:11
耶和華的約櫃在迦特人俄別以東家中三個月,耶和華賜福給俄別以東和他的全家。

歷代志上 13:14
神的約櫃在俄別以東家中三個月,耶和華賜福給俄別以東的家和他一切所有的。

歷代志上 26:3
五子是以攔,六子是約哈難,七子是以利約乃。

歷代志上 26:5
六子是亞米利,七子是以薩迦,八子是毗烏利太,因為神賜福於俄別以東。

歷代志上 26:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)