撒母耳記下 3:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們將押尼珥葬在希伯崙。王在押尼珥的墓旁放聲而哭,眾民也都哭了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们将押尼珥葬在希伯仑。王在押尼珥的墓旁放声而哭,众民也都哭了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們把押尼珥埋葬在希伯崙。王在押尼珥的墓旁放聲大哭,眾人也都哭了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们把押尼珥埋葬在希伯仑。王在押尼珥的墓旁放声大哭,众人也都哭了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 將 押 尼 珥 葬 在 希 伯 崙 。 王 在 押 尼 珥 的 墓 旁 放 聲 而 哭 , 眾 民 也 都 哭 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 将 押 尼 珥 葬 在 希 伯 仑 。 王 在 押 尼 珥 的 墓 旁 放 声 而 哭 , 众 民 也 都 哭 了 。

2 Samuel 3:32 King James Bible
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.

2 Samuel 3:32 English Revised Version
And they buried Abner in Hebron: and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Abner; and all the people wept.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

lifted

撒母耳記下 1:12
而且悲哀哭號,禁食到晚上,是因掃羅和他兒子約拿單,並耶和華的民以色列家的人倒在刀下。

撒母耳記下 18:33
王就心裡傷慟,上城門樓去哀哭,一面走一面說:「我兒押沙龍啊!我兒,我兒押沙龍啊!我恨不得替你死!押沙龍啊!我兒,我兒!」

撒母耳記上 30:4
大衛和跟隨他的人就放聲大哭,直哭得沒有氣力。

約伯記 31:28
(這也是審判官當罰的罪孽,又是我背棄在上的神),

箴言 24:17
你仇敵跌倒,你不要歡喜;他傾倒,你心不要快樂。

路加福音 19:41,42
耶穌快到耶路撒冷,看見城,就為它哀哭,…

鏈接 (Links)
撒母耳記下 3:32 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 3:32 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 3:32 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 3:32 法國人 (French)2 Samuel 3:32 德語 (German)撒母耳記下 3:32 中國語文 (Chinese)2 Samuel 3:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛哀悼押尼珥
31大衛吩咐約押和跟隨他的眾人說:「你們當撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥棺前哀哭。」大衛王也跟在棺後。 32他們將押尼珥葬在希伯崙。王在押尼珥的墓旁放聲而哭,眾民也都哭了。 33王為押尼珥舉哀,說:「押尼珥何竟像愚頑人死呢?…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 4:12
於是大衛吩咐少年人將他們殺了,砍斷他們的手腳,掛在希伯崙的池旁,卻將伊施波設的首級葬在希伯崙押尼珥的墳墓裡。

約伯記 31:28
(這也是審判官當罰的罪孽,又是我背棄在上的神),

約伯記 31:29
我若見恨我的遭報就歡喜,見他遭災便高興

箴言 24:17
你仇敵跌倒,你不要歡喜;他傾倒,你心不要快樂。

撒母耳記下 3:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)