平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 王就心裡傷慟,上城門樓去哀哭,一面走一面說:「我兒押沙龍啊!我兒,我兒押沙龍啊!我恨不得替你死!押沙龍啊!我兒,我兒!」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 王就心里伤恸,上城门楼去哀哭,一面走一面说:“我儿押沙龙啊!我儿,我儿押沙龙啊!我恨不得替你死!押沙龙啊!我儿,我儿!” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 王悲慟得全身發抖,就上城樓去哀哭。他一面走一面這樣說:「我兒押沙龍啊!我兒,我兒押沙龍啊!但願我替你死。押沙龍啊!我兒,我兒啊!」(本節在《馬索拉抄本》為19:1) 圣经新译本 (CNV Simplified) 王悲恸得全身发抖,就上城楼去哀哭。他一面走一面这样说:「我儿押沙龙啊!我儿,我儿押沙龙啊!但愿我替你死。押沙龙啊!我儿,我儿啊!」(本节在《马索拉抄本》为19:1) 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 王 就 心 裡 傷 慟 , 上 城 門 樓 去 哀 哭 , 一 面 走 一 面 說 : 我 兒 押 沙 龍 啊 ! 我 兒 , 我 兒 押 沙 龍 啊 ! 我 恨 不 得 替 你 死 , 押 沙 龍 啊 , 我 兒 ! 我 兒 ! 简体中文和合本 (CUV Simplified) 王 就 心 里 伤 恸 , 上 城 门 楼 去 哀 哭 , 一 面 走 一 面 说 : 我 儿 押 沙 龙 啊 ! 我 儿 , 我 儿 押 沙 龙 啊 ! 我 恨 不 得 替 你 死 , 押 沙 龙 啊 , 我 儿 ! 我 儿 ! 2 Samuel 18:33 King James Bible And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died for thee, O Absalom, my son, my son! 2 Samuel 18:33 English Revised Version And the king was much moved, and went up to the chamber over the gate, and wept: and as he went, thus he said, O my son Absalom, my son, my son Absalom! would God I had died for thee, O Absalom, my son, my son! 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) O my son 撒母耳記下 19:4 would God 撒母耳記下 12:10-23 詩篇 103:13 箴言 10:1 箴言 17:25 雅各書 5:17 鏈接 (Links) 撒母耳記下 18:33 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 18:33 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 18:33 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 18:33 法國人 (French) • 2 Samuel 18:33 德語 (German) • 撒母耳記下 18:33 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 18:33 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 大衛聞信慟哭 …32王問古示人說:「少年人押沙龍平安不平安?」古示人回答說:「願我主我王的仇敵和一切興起要殺害你的人,都與那少年人一樣。」 33王就心裡傷慟,上城門樓去哀哭,一面走一面說:「我兒押沙龍啊!我兒,我兒押沙龍啊!我恨不得替你死!押沙龍啊!我兒,我兒!」 交叉引用 (Cross Ref) 羅馬書 9:3 為我弟兄,我骨肉之親,就是自己被咒詛,與基督分離,我也願意。 出埃及記 32:32 倘或你肯赦免他們的罪——不然,求你從你所寫的冊上塗抹我的名。」 撒母耳記下 19:4 王蒙著臉,大聲哭號說:「我兒押沙龍啊!押沙龍,我兒,我兒啊!」 |