撒母耳記下 23:34
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
瑪迦人亞哈拜的兒子以利法列,基羅人亞希多弗的兒子以連,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
玛迦人亚哈拜的儿子以利法列,基罗人亚希多弗的儿子以连,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
瑪迦人亞哈拜的兒子以利法列、基羅人亞希多弗的兒子以連、

圣经新译本 (CNV Simplified)
玛迦人亚哈拜的儿子以利法列、基罗人亚希多弗的儿子以连、

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
瑪 迦 人 亞 哈 拜 的 兒 子 以 利 法 列 , 基 羅 人 亞 希 多 弗 的 兒 子 以 連 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
玛 迦 人 亚 哈 拜 的 儿 子 以 利 法 列 , 基 罗 人 亚 希 多 弗 的 儿 子 以 连 ,

2 Samuel 23:34 King James Bible
Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maachathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite,

2 Samuel 23:34 English Revised Version
Eliphelet the son of Ahasbai, the son of the Maacathite, Eliam the son of Ahithophel the Gilonite;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Eliam

撒母耳記下 11:3
大衛就差人打聽那婦人是誰,有人說:「她是以連的女兒,赫人烏利亞的妻拔示巴。」

撒母耳記下 15:31
有人告訴大衛說:「亞希多弗也在叛黨之中,隨從押沙龍。」大衛禱告說:「耶和華啊,求你使亞希多弗的計謀變為愚拙!」

撒母耳記下 17:23
亞希多弗見不依從他的計謀,就備上驢,歸回本城。到了家,留下遺言,便吊死了,葬在他父親的墳墓裡。

歷代志上 27:33,34
亞希多弗也做王的謀士。亞基人戶篩做王的陪伴。…

鏈接 (Links)
撒母耳記下 23:34 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記下 23:34 多種語言 (Multilingual)2 Samuel 23:34 西班牙人 (Spanish)2 Samuel 23:34 法國人 (French)2 Samuel 23:34 德語 (German)撒母耳記下 23:34 中國語文 (Chinese)2 Samuel 23:34 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
記大衛之勇士
33哈拉人沙瑪,哈拉人沙拉的兒子亞希暗, 34瑪迦人亞哈拜的兒子以利法列,基羅人亞希多弗的兒子以連, 35迦密人希斯萊,亞巴人帕萊,…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 10:6
亞捫人知道大衛憎惡他們,就打發人去,招募伯利合的亞蘭人和瑣巴的亞蘭人步兵二萬,與瑪迦王的人一千,陀伯人一萬二千。

撒母耳記下 10:8
亞捫人出來,在城門前擺陣,瑣巴與利合的亞蘭人、陀伯人並瑪迦人另在郊野擺陣。

撒母耳記下 11:3
大衛就差人打聽那婦人是誰,有人說:「她是以連的女兒,赫人烏利亞的妻拔示巴。」

撒母耳記下 15:12
押沙龍獻祭的時候,打發人去將大衛的謀士基羅人亞希多弗從他本城請了來。於是叛逆的勢派甚大,因為隨從押沙龍的人民,日漸增多。

撒母耳記下 20:14
他走遍以色列各支派,直到伯瑪迦的亞比拉,並比利人的全地,那些地方的人也都聚集跟隨他。

撒母耳記下 23:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)