平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為在那裡四面打仗,死於樹林的比死於刀劍的更多。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为在那里四面打仗,死于树林的比死于刀剑的更多。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 戰事在那裡蔓延到全地;那一天,樹林所吞滅的比刀劍所吞滅的更多。 圣经新译本 (CNV Simplified) 战事在那里蔓延到全地;那一天,树林所吞灭的比刀剑所吞灭的更多。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 在 那 裡 四 面 打 仗 , 死 於 樹 林 的 比 死 於 刀 劍 的 更 多 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 在 那 里 四 面 打 仗 , 死 於 树 林 的 比 死 於 刀 剑 的 更 多 。 2 Samuel 18:8 King James Bible For the battle was there scattered over the face of all the country: and the wood devoured more people that day than the sword devoured. 2 Samuel 18:8 English Revised Version For the battle was there spread over the face of all the country: and the forest devoured more people that day than the sword devoured. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 出埃及記 15:10 約書亞記 10:11 士師記 5:20,21 列王紀上 20:30 詩篇 3:7 詩篇 43:1 鏈接 (Links) 撒母耳記下 18:8 雙語聖經 (Interlinear) • 撒母耳記下 18:8 多種語言 (Multilingual) • 2 Samuel 18:8 西班牙人 (Spanish) • 2 Samuel 18:8 法國人 (French) • 2 Samuel 18:8 德語 (German) • 撒母耳記下 18:8 中國語文 (Chinese) • 2 Samuel 18:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 押沙龍敗 …7以色列人敗在大衛的僕人面前,那日陣亡的甚多,共有二萬人。 8因為在那裡四面打仗,死於樹林的比死於刀劍的更多。 9押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎著騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 18:7 以色列人敗在大衛的僕人面前,那日陣亡的甚多,共有二萬人。 撒母耳記下 18:9 押沙龍偶然遇見大衛的僕人。押沙龍騎著騾子,從大橡樹密枝底下經過,他的頭髮被樹枝繞住,就懸掛起來,所騎的騾子便離他去了。 |