平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 所以耶和華向以色列人大大發怒,從自己面前趕出他們,只剩下猶大一個支派。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 所以耶和华向以色列人大大发怒,从自己面前赶出他们,只剩下犹大一个支派。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 於是耶和華向以色列人大大發怒,把他們從自己面前趕走,只剩下猶大一個支派。 圣经新译本 (CNV Simplified) 於是耶和华向以色列人大大发怒,把他们从自己面前赶走,只剩下犹大一个支派。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 所 以 耶 和 華 向 以 色 列 人 大 大 發 怒 , 從 自 己 面 前 趕 出 他 們 , 只 剩 下 猶 大 一 個 支 派 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 所 以 耶 和 华 向 以 色 列 人 大 大 发 怒 , 从 自 己 面 前 赶 出 他 们 , 只 剩 下 犹 大 一 个 支 派 。 2 Kings 17:18 King James Bible Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only. 2 Kings 17:18 English Revised Version Therefore the LORD was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) removed 列王紀下 13:23 列王紀下 23:27 申命記 29:20-28 申命記 32:21-26 約書亞記 23:13,15 耶利米書 15:1 何西阿書 9:3 the tribe 列王紀上 11:13,32,36 列王紀上 12:20 何西阿書 11:12 鏈接 (Links) 列王紀下 17:18 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 17:18 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 17:18 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 17:18 法國人 (French) • 2 Koenige 17:18 德語 (German) • 列王紀下 17:18 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 17:18 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 亞述王陷撒馬利亞 …17又使他們的兒女經火,用占卜,行法術,賣了自己行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣。 18所以耶和華向以色列人大大發怒,從自己面前趕出他們,只剩下猶大一個支派。 19猶大人也不遵守耶和華他們神的誡命,隨從以色列人所立的條規。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀上 8:46 「你的民若得罪你——世上沒有不犯罪的人——你向他們發怒,將他們交給仇敵擄到仇敵之地,或遠或近, 列王紀上 11:13 只是我不將全國奪回,要因我僕人大衛和我所選擇的耶路撒冷,還留一支派給你的兒子。」 列王紀上 11:32 (我因僕人大衛和我在以色列眾支派中所選擇的耶路撒冷城的緣故,仍給所羅門留一個支派。) 列王紀下 17:6 何細亞第九年,亞述王攻取了撒馬利亞,將以色列人擄到亞述,把他們安置在哈臘與歌散的哈博河邊,並瑪代人的城邑。 |