平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 就宰了公牛,祭司接血灑在壇上;宰了公羊,把血灑在壇上;又宰了羊羔,也把血灑在壇上。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 就宰了公牛,祭司接血洒在坛上;宰了公羊,把血洒在坛上;又宰了羊羔,也把血洒在坛上。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們宰了公牛,祭司把血接過來,灑在祭壇上;他們又宰了公綿羊,把血灑在祭壇上;他們又宰了羊羔,也把血灑在祭壇上。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们宰了公牛,祭司把血接过来,洒在祭坛上;他们又宰了公绵羊,把血洒在祭坛上;他们又宰了羊羔,也把血洒在祭坛上。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 就 宰 了 公 牛 , 祭 司 接 血 灑 在 壇 上 , 宰 了 公 羊 , 把 血 灑 在 壇 上 , 又 宰 了 羊 羔 , 也 把 血 灑 在 壇 上 ; 简体中文和合本 (CUV Simplified) 就 宰 了 公 牛 , 祭 司 接 血 ? 在 坛 上 , 宰 了 公 羊 , 把 血 ? 在 坛 上 , 又 宰 了 羊 羔 , 也 把 血 ? 在 坛 上 ; 2 Chronicles 29:22 King James Bible So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: likewise, when they had killed the rams, they sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and they sprinkled the blood upon the altar. 2 Chronicles 29:22 English Revised Version So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and sprinkled it on the altar: and they killed the rams, and sprinkled the blood upon the altar: they killed also the lambs, and sprinkled the blood upon the altar. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) sprinkled 利未記 1:5 利未記 4:7,18,34 利未記 8:14,15,19,24 希伯來書 9:21,22 鏈接 (Links) 歷代志下 29:22 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 29:22 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 29:22 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 29:22 法國人 (French) • 2 Chronik 29:22 德語 (German) • 歷代志下 29:22 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 29:22 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |