利未記 4:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
又要把些血抹在會幕內耶和華面前香壇的四角上,再把公牛所有的血倒在會幕門口燔祭壇的腳那裡。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
又要把些血抹在会幕内耶和华面前香坛的四角上,再把公牛所有的血倒在会幕门口燔祭坛的脚那里。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
然後祭司要用血抹會幕裡耶和華面前的香壇的四角;至於其餘的牛血,都要倒在會幕門口的燔祭壇腳那裡。

圣经新译本 (CNV Simplified)
然後祭司要用血抹会幕里耶和华面前的香坛的四角;至於其余的牛血,都要倒在会幕门口的燔祭坛脚那里。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
又 要 把 些 血 抹 在 會 幕 內 、 耶 和 華 面 前 香 壇 的 四 角 上 , 再 把 公 牛 所 有 的 血 倒 在 會 幕 門 口 、 燔 祭 壇 的 腳 那 裡 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
又 要 把 些 血 抹 在 会 幕 内 、 耶 和 华 面 前 香 坛 的 四 角 上 , 再 把 公 牛 所 有 的 血 倒 在 会 幕 门 口 、 燔 祭 坛 的 脚 那 里 。

Leviticus 4:7 King James Bible
And the priest shall put some of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tabernacle of the congregation; and shall pour all the blood of the bullock at the bottom of the altar of the burnt offering, which is at the door of the tabernacle of the congregation.

Leviticus 4:7 English Revised Version
And the priest shall put of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the LORD, which is in the tent of meeting; and all the blood of the bullock shall he pour out at the base of the altar of burnt offering, which is at the door of the tent of meeting.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the horns

利未記 8:15
就宰了公牛。摩西用指頭蘸血,抹在壇上四角的周圍,使壇潔淨,把血倒在壇的腳那裡,使壇成聖,壇就潔淨了,

利未記 9:9
亞倫的兒子把血奉給他,他就把指頭蘸在血中,抹在壇的四角上,又把血倒在壇腳那裡。

利未記 16:18
他出來,要到耶和華面前的壇那裡,在壇上行贖罪之禮。又要取些公牛的血和公山羊的血,抹在壇上四角的周圍,

出埃及記 30:1-10
「你要用皂莢木做一座燒香的壇。…

詩篇 118:27
耶和華是神,他光照了我們。理當用繩索把祭牲拴住,牽到壇角那裡。

希伯來書 9:21-15
他又照樣把血灑在帳幕和各樣器皿上。…

all the blood

利未記 4:18,34
又要把些血抹在會幕內耶和華面前壇的四角上,再把所有的血倒在會幕門口燔祭壇的腳那裡。…

利未記 5:9
也把些贖罪祭牲的血彈在壇的旁邊,剩下的血要流在壇的腳那裡。這是贖罪祭。

利未記 8:15
就宰了公牛。摩西用指頭蘸血,抹在壇上四角的周圍,使壇潔淨,把血倒在壇的腳那裡,使壇成聖,壇就潔淨了,

以弗所書 2:13
你們從前遠離神的人,如今卻在基督耶穌裡,靠著他的血,已經得親近了。

鏈接 (Links)
利未記 4:7 雙語聖經 (Interlinear)利未記 4:7 多種語言 (Multilingual)Levítico 4:7 西班牙人 (Spanish)Lévitique 4:7 法國人 (French)3 Mose 4:7 德語 (German)利未記 4:7 中國語文 (Chinese)Leviticus 4:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
贖罪祭之例
6把指頭蘸於血中,在耶和華面前對著聖所的幔子彈血七次, 7又要把些血抹在會幕內耶和華面前香壇的四角上,再把公牛所有的血倒在會幕門口燔祭壇的腳那裡。 8要把贖罪祭公牛所有的脂油,乃是蓋臟的脂油和臟上所有的脂油,…
交叉引用 (Cross Ref)
啟示錄 6:9
揭開第五印的時候,我看見在祭壇底下有為神的道並作見證被殺之人的靈魂,

利未記 4:18
又要把些血抹在會幕內耶和華面前壇的四角上,再把所有的血倒在會幕門口燔祭壇的腳那裡。

利未記 4:25
祭司要用指頭蘸些贖罪祭牲的血,抹在燔祭壇的四角上,把血倒在燔祭壇的腳那裡。

利未記 4:30
祭司要用指頭蘸些羊的血,抹在燔祭壇的四角上,所有的血都要倒在壇的腳那裡。

利未記 4:34
祭司要用指頭蘸些贖罪祭牲的血,抹在燔祭壇的四角上,所有的血都要倒在壇的腳那裡。

利未記 5:9
也把些贖罪祭牲的血彈在壇的旁邊,剩下的血要流在壇的腳那裡。這是贖罪祭。

利未記 6:30
凡贖罪祭,若將血帶進會幕在聖所贖罪,那肉都不可吃,必用火焚燒。

利未記 8:15
就宰了公牛。摩西用指頭蘸血,抹在壇上四角的周圍,使壇潔淨,把血倒在壇的腳那裡,使壇成聖,壇就潔淨了,

利未記 9:9
亞倫的兒子把血奉給他,他就把指頭蘸在血中,抹在壇的四角上,又把血倒在壇腳那裡。

利未記 16:18
他出來,要到耶和華面前的壇那裡,在壇上行贖罪之禮。又要取些公牛的血和公山羊的血,抹在壇上四角的周圍,

利未記 4:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)