歷代志下 20:28
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們彈琴、鼓瑟、吹號來到耶路撒冷,進了耶和華的殿。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们弹琴、鼓瑟、吹号来到耶路撒冷,进了耶和华的殿。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們拿著琴瑟和號筒來到耶路撒冷,進了耶和華的殿。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们拿着琴瑟和号筒来到耶路撒冷,进了耶和华的殿。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 彈 琴 、 鼓 瑟 、 吹 號 來 到 耶 路 撒 冷 , 進 了 耶 和 華 的 殿 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 弹 琴 、 鼓 瑟 、 吹 号 来 到 耶 路 撒 冷 , 进 了 耶 和 华 的 殿 。

2 Chronicles 20:28 King James Bible
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD.

2 Chronicles 20:28 English Revised Version
And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

撒母耳記下 6:5
大衛和以色列的全家在耶和華面前,用松木製造的各樣樂器和琴、瑟、鼓、鈸、鑼作樂跳舞。

歷代志上 13:8
大衛和以色列眾人在神前用琴、瑟、鑼、鼓、號作樂,極力跳舞歌唱。

歷代志上 23:5
有四千人做守門的,又有四千人用大衛所做的樂器頌讚耶和華。

歷代志上 25:6
都歸他們父親指教,在耶和華的殿唱歌、敲鈸、彈琴、鼓瑟,辦神殿的事務。亞薩、耶杜頓、希幔都是王所命定的。

詩篇 57:8
我的靈啊,你當醒起!琴瑟啊,你們當醒起!我自己要極早醒起。

詩篇 92:3

詩篇 149:3
願他們跳舞讚美他的名,擊鼓彈琴歌頌他!

詩篇 150:3-5
要用角聲讚美他,鼓瑟彈琴讚美他,…

啟示錄 14:2,3
我聽見從天上有聲音,像眾水的聲音和大雷的聲音,並且我所聽見的好像彈琴的所彈的琴聲。…

鏈接 (Links)
歷代志下 20:28 雙語聖經 (Interlinear)歷代志下 20:28 多種語言 (Multilingual)2 Crónicas 20:28 西班牙人 (Spanish)2 Chroniques 20:28 法國人 (French)2 Chronik 20:28 德語 (German)歷代志下 20:28 中國語文 (Chinese)2 Chronicles 20:28 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
敵遭殲滅
27猶大人和耶路撒冷人都歡歡喜喜地回耶路撒冷,約沙法率領他們,因為耶和華使他們戰勝仇敵,就歡喜快樂。 28他們彈琴、鼓瑟、吹號來到耶路撒冷,進了耶和華的殿。 29列邦諸國聽見耶和華戰敗以色列的仇敵,就甚懼怕。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 6:5
大衛和以色列的全家在耶和華面前,用松木製造的各樣樂器和琴、瑟、鼓、鈸、鑼作樂跳舞。

歷代志下 20:27
猶大人和耶路撒冷人都歡歡喜喜地回耶路撒冷,約沙法率領他們,因為耶和華使他們戰勝仇敵,就歡喜快樂。

歷代志下 20:29
列邦諸國聽見耶和華戰敗以色列的仇敵,就甚懼怕。

歷代志下 20:27
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)