平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 他們彈琴、鼓瑟、吹號來到耶路撒冷,進了耶和華的殿。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 他们弹琴、鼓瑟、吹号来到耶路撒冷,进了耶和华的殿。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們拿著琴瑟和號筒來到耶路撒冷,進了耶和華的殿。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们拿着琴瑟和号筒来到耶路撒冷,进了耶和华的殿。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 他 們 彈 琴 、 鼓 瑟 、 吹 號 來 到 耶 路 撒 冷 , 進 了 耶 和 華 的 殿 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 他 们 弹 琴 、 鼓 瑟 、 吹 号 来 到 耶 路 撒 冷 , 进 了 耶 和 华 的 殿 。 2 Chronicles 20:28 King James Bible And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. 2 Chronicles 20:28 English Revised Version And they came to Jerusalem with psalteries and harps and trumpets unto the house of the LORD. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) 撒母耳記下 6:5 歷代志上 13:8 歷代志上 23:5 歷代志上 25:6 詩篇 57:8 詩篇 149:3 詩篇 150:3-5 啟示錄 14:2,3 鏈接 (Links) 歷代志下 20:28 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志下 20:28 多種語言 (Multilingual) • 2 Crónicas 20:28 西班牙人 (Spanish) • 2 Chroniques 20:28 法國人 (French) • 2 Chronik 20:28 德語 (German) • 歷代志下 20:28 中國語文 (Chinese) • 2 Chronicles 20:28 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 敵遭殲滅 …27猶大人和耶路撒冷人都歡歡喜喜地回耶路撒冷,約沙法率領他們,因為耶和華使他們戰勝仇敵,就歡喜快樂。 28他們彈琴、鼓瑟、吹號來到耶路撒冷,進了耶和華的殿。 29列邦諸國聽見耶和華戰敗以色列的仇敵,就甚懼怕。… 交叉引用 (Cross Ref) 撒母耳記下 6:5 大衛和以色列的全家在耶和華面前,用松木製造的各樣樂器和琴、瑟、鼓、鈸、鑼作樂跳舞。 歷代志下 20:27 猶大人和耶路撒冷人都歡歡喜喜地回耶路撒冷,約沙法率領他們,因為耶和華使他們戰勝仇敵,就歡喜快樂。 歷代志下 20:29 列邦諸國聽見耶和華戰敗以色列的仇敵,就甚懼怕。 |