撒母耳記上 12:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
撒母耳對百姓說:「不要懼怕!你們雖然行了這惡,卻不要偏離耶和華,只要盡心侍奉他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
撒母耳对百姓说:“不要惧怕!你们虽然行了这恶,却不要偏离耶和华,只要尽心侍奉他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
撒母耳對人民說:「不要懼怕!雖然你們行了這一切惡事,只是不可偏離不跟隨耶和華,總要一心事奉他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
撒母耳对人民说:「不要惧怕!虽然你们行了这一切恶事,只是不可偏离不跟随耶和华,总要一心事奉他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
撒 母 耳 對 百 姓 說 : 不 要 懼 怕 ! 你 們 雖 然 行 了 這 惡 , 卻 不 要 偏 離 耶 和 華 , 只 要 盡 心 事 奉 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
撒 母 耳 对 百 姓 说 : 不 要 惧 怕 ! 你 们 虽 然 行 了 这 恶 , 却 不 要 偏 离 耶 和 华 , 只 要 尽 心 事 奉 他 。

1 Samuel 12:20 King James Bible
And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;

1 Samuel 12:20 English Revised Version
And Samuel said unto the people, Fear not: ye have indeed done all this evil: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Fear not

出埃及記 20:19,20
對摩西說:「求你和我們說話,我們必聽;不要神和我們說話,恐怕我們死亡。」…

彼得前書 3:16
存著無虧的良心,叫你們在何事上被毀謗,就在何事上可以叫那誣賴你們在基督裡有好品行的人自覺羞愧。

turn not

申命記 11:16
你們要謹慎,免得心中受迷惑,就偏離正路,去侍奉敬拜別神。

申命記 31:29
我知道我死後,你們必全然敗壞,偏離我所吩咐你們的道,行耶和華眼中看為惡的事,以手所做的惹他發怒,日後必有禍患臨到你們。」

約書亞記 23:6
所以,你們要大大壯膽,謹守遵行寫在摩西律法書上的一切話,不可偏離左右。

詩篇 40:4
那倚靠耶和華,不理會狂傲和偏向虛假之輩的,這人便為有福!

詩篇 101:3
邪僻的事,我都不擺在我眼前;悖逆人所做的事,我甚恨惡,不容沾在我身上。

詩篇 125:5
至於那偏行彎曲道路的人,耶和華必使他和作惡的人一同出去受刑。願平安歸於以色列!

耶利米書 3:1
「有話說,人若休妻,妻離他而去,做了別人的妻,前夫豈能再收回她來?若收回她來,那地豈不是大大玷汙了嗎?但你和許多親愛的行邪淫,還可以歸向我。」這是耶和華說的。

鏈接 (Links)
撒母耳記上 12:20 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 12:20 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 12:20 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 12:20 法國人 (French)1 Samuel 12:20 德語 (German)撒母耳記上 12:20 中國語文 (Chinese)1 Samuel 12:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
撒母耳自白於民眾
19眾民對撒母耳說:「求你為僕人們禱告耶和華你的神,免得我們死亡,因為我們求立王的事正是罪上加罪了。」 20撒母耳對百姓說:「不要懼怕!你們雖然行了這惡,卻不要偏離耶和華,只要盡心侍奉他。 21若偏離耶和華,去順從那不能救人的虛神,是無益的。…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 23:25
你們要侍奉耶和華你們的神,他必賜福於你的糧與你的水,也必從你們中間除去疾病。

出埃及記 32:30
到了第二天,摩西對百姓說:「你們犯了大罪,我如今要上耶和華那裡去,或者可以為你們贖罪。」

申命記 11:16
你們要謹慎,免得心中受迷惑,就偏離正路,去侍奉敬拜別神。

撒母耳記上 12:19
眾民對撒母耳說:「求你為僕人們禱告耶和華你的神,免得我們死亡,因為我們求立王的事正是罪上加罪了。」

撒母耳記上 12:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)