列王紀上 6:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
全殿都貼上金子,直到貼完。內殿前的壇,也都用金包裹。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
全殿都贴上金子,直到贴完。内殿前的坛,也都用金包裹。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他把整個的殿都貼上金子,直到整個的殿都貼完;在內殿的壇,整個都貼上了金子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他把整个的殿都贴上金子,直到整个的殿都贴完;在内殿的坛,整个都贴上了金子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
全 殿 都 貼 上 金 子 , 直 到 貼 完 ; 內 殿 前 的 壇 , 也 都 用 金 包 裹 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
全 殿 都 贴 上 金 子 , 直 到 贴 完 ; 内 殿 前 的 坛 , 也 都 用 金 包 裹 。

1 Kings 6:22 King James Bible
And the whole house he overlaid with gold, until he had finished all the house: also the whole altar that was by the oracle he overlaid with gold.

1 Kings 6:22 English Revised Version
And the whole house he overlaid with gold, until all the house was finished: also the whole altar that belonged to the oracle he overlaid with gold.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

also

列王紀上 6:20
內殿長二十肘,寬二十肘,高二十肘,牆面都貼上精金。又用香柏木做壇,包上精金。

出埃及記 30:1,3,5,6
「你要用皂莢木做一座燒香的壇。…

歷代志下 3:7
又用金子貼殿和殿的棟梁、門檻、牆壁、門扇,牆上雕刻基路伯。

鏈接 (Links)
列王紀上 6:22 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 6:22 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 6:22 西班牙人 (Spanish)1 Rois 6:22 法國人 (French)1 Koenige 6:22 德語 (German)列王紀上 6:22 中國語文 (Chinese)1 Kings 6:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
造內殿
21所羅門用精金貼了殿內的牆,又用金鏈子掛在內殿前門扇,用金包裹。 22全殿都貼上金子,直到貼完。內殿前的壇,也都用金包裹。
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 30:1
「你要用皂莢木做一座燒香的壇。

出埃及記 30:3
要用精金把壇的上面與壇的四圍並壇的四角包裹,又要在壇的四圍鑲上金牙邊。

列王紀上 6:21
所羅門用精金貼了殿內的牆,又用金鏈子掛在內殿前門扇,用金包裹。

列王紀上 6:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)