列王紀上 18:45
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
霎時間,天因風雲黑暗,降下大雨。亞哈就坐車往耶斯列去了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
霎时间,天因风云黑暗,降下大雨。亚哈就坐车往耶斯列去了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
霎時之間,天空因風雲而變為黑暗,隨著降下大雨來。於是亞哈坐上了車,往耶斯列去了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
霎时之间,天空因风云而变为黑暗,随着降下大雨来。於是亚哈坐上了车,往耶斯列去了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
霎 時 間 , 天 因 風 雲 黑 暗 , 降 下 大 雨 。 亞 哈 就 坐 車 往 耶 斯 列 去 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
霎 时 间 , 天 因 风 云 黑 暗 , 降 下 大 雨 。 亚 哈 就 坐 车 往 耶 斯 列 去 了 。

1 Kings 18:45 King James Bible
And it came to pass in the mean while, that the heaven was black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.

1 Kings 18:45 English Revised Version
And it came to pass in a little while, that the heaven grew black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

there was

列王紀上 18:39,40
眾民看見了,就俯伏在地,說:「耶和華是神!耶和華是神!」…

民數記 25:8
跟隨那以色列人進亭子裡去,便將以色列人和那女人由腹中刺透。這樣,在以色列人中瘟疫就止息了。

撒母耳記下 21:14
將掃羅和他兒子約拿單的骸骨葬在便雅憫的洗拉,在掃羅父親基士的墳墓裡。眾人行了王所吩咐的。此後神垂聽國民所求的。

Ahab

列王紀上 18:3
亞哈將他的家宰俄巴底召了來。俄巴底甚是敬畏耶和華,

列王紀上 21:1,23
這事以後,又有一事。耶斯列人拿伯在耶斯列有一個葡萄園,靠近撒馬利亞王亞哈的宮。…

約書亞記 19:18
他們的境界是到耶斯列、基蘇律、書念、

撒母耳記下 2:9
立他做王,治理基列、亞書利、耶斯列、以法蓮、便雅憫和以色列眾人。

列王紀下 9:16
於是耶戶坐車往耶斯列去,因為約蘭病臥在那裡;猶大王亞哈謝已經下去望看他。

鏈接 (Links)
列王紀上 18:45 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 18:45 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 18:45 西班牙人 (Spanish)1 Rois 18:45 法國人 (French)1 Koenige 18:45 德語 (German)列王紀上 18:45 中國語文 (Chinese)1 Kings 18:45 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
天降大雨
44第七次僕人說:「我看見有一小片雲從海裡上來,不過如人手那樣大。」以利亞說:「你上去告訴亞哈,當套車下去,免得被雨阻擋。」 45霎時間,天因風雲黑暗,降下大雨。亞哈就坐車往耶斯列去了。 46耶和華的靈降在以利亞身上,他就束上腰,奔在亞哈前頭,直到耶斯列的城門。
交叉引用 (Cross Ref)
雅各書 5:18
他又禱告,天就降下雨來,地也生出土產。

約書亞記 17:16
約瑟的子孫說:「那山地容不下我們,並且住平原的迦南人,就是住伯善和屬伯善的鎮市,並住耶斯列平原的人,都有鐵車。」

士師記 6:33
那時,米甸人、亞瑪力人和東方人都聚集過河,在耶斯列平原安營。

列王紀上 21:1
這事以後,又有一事。耶斯列人拿伯在耶斯列有一個葡萄園,靠近撒馬利亞王亞哈的宮。

列王紀上 18:44
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)