列王紀上 16:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
心利其餘的事和他背叛的情形都寫在《以色列諸王記》上。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
心利其余的事和他背叛的情形都写在《以色列诸王记》上。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
心利其餘的事蹟和他密謀背叛的事,不是都記在以色列諸王的年代誌上嗎?

圣经新译本 (CNV Simplified)
心利其余的事蹟和他密谋背叛的事,不是都记在以色列诸王的年代志上吗?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
心 利 其 餘 的 事 和 他 背 叛 的 情 形 都 寫 在 以 色 列 諸 王 記 上 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
心 利 其 馀 的 事 和 他 背 叛 的 情 形 都 写 在 以 色 列 诸 王 记 上 。

1 Kings 16:20 King James Bible
Now the rest of the acts of Zimri, and his treason that he wrought, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

1 Kings 16:20 English Revised Version
Now the rest of the acts of Zimri, and his treason that he wrought, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the rest

列王紀上 16:5,14,27
巴沙其餘的事,凡他所行的和他的勇力,都寫在《以色列諸王記》上。…

列王紀上 14:19
耶羅波安其餘的事,他怎樣爭戰,怎樣做王,都寫在《以色列諸王記》上。

列王紀上 15:31
拿答其餘的事,凡他所行的,都寫在《以色列諸王記》上。

列王紀上 22:39
亞哈其餘的事,凡他所行的和他所修造的象牙宮,並所建築的一切城邑,都寫在《以色列諸王記》上。

鏈接 (Links)
列王紀上 16:20 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 16:20 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 16:20 西班牙人 (Spanish)1 Rois 16:20 法國人 (French)1 Koenige 16:20 德語 (German)列王紀上 16:20 中國語文 (Chinese)1 Kings 16:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
心利弑以拉滅巴沙家
19這是因他犯罪,行耶和華眼中看為惡的事,行耶羅波安所行的,犯他使以色列人陷在罪裡的那罪。 20心利其餘的事和他背叛的情形都寫在《以色列諸王記》上。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 16:5
巴沙其餘的事,凡他所行的和他的勇力,都寫在《以色列諸王記》上。

列王紀上 16:14
以拉其餘的事,凡他所行的,都寫在《以色列諸王記》上。

列王紀上 16:21
那時,以色列民分為兩半,一半隨從基納的兒子提比尼,要立他做王,一半隨從暗利。

列王紀上 16:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)