平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞倫和他的子孫在燔祭壇和香壇上獻祭燒香,又在至聖所辦理一切的事,為以色列人贖罪,是照神僕人摩西所吩咐的。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚伦和他的子孙在燔祭坛和香坛上献祭烧香,又在至圣所办理一切的事,为以色列人赎罪,是照神仆人摩西所吩咐的。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞倫和他的子孫,卻在燔祭壇上和香壇上,獻祭燒香,作至聖所裡的各種工作,為以色列人贖罪,是完全照著 神的僕人摩西所吩咐的。 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚伦和他的子孙,却在燔祭坛上和香坛上,献祭烧香,作至圣所里的各种工作,为以色列人赎罪,是完全照着 神的仆人摩西所吩咐的。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 倫 和 他 的 子 孫 在 燔 祭 壇 和 香 壇 上 獻 祭 燒 香 , 又 在 至 聖 所 辦 理 一 切 的 事 , 為 以 色 列 人 贖 罪 , 是 照 神 僕 人 摩 西 所 吩 咐 的 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 伦 和 他 的 子 孙 在 燔 祭 坛 和 香 坛 上 献 祭 烧 香 , 又 在 至 圣 所 办 理 一 切 的 事 , 为 以 色 列 人 赎 罪 , 是 照 神 仆 人 摩 西 所 吩 咐 的 。 1 Chronicles 6:49 King James Bible But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded. 1 Chronicles 6:49 English Revised Version But Aaron and his sons offered upon the altar of burnt offering, and upon the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) A. 2513. B.C. 1491. Aaron. 出埃及記 27:1-8 出埃及記 30:1-7 利未記 1:5,7-9 利未記 8:1-10:20 利未記 21:1-22:33 民數記 16:16-50 民數記 17:1-13 申命記 18:1-8 希伯來書 7:11-14 make an atonement. 出埃及記 29:33,36,37 出埃及記 30:10-16 利未記 4:20 民數記 15:25 民數記 16:46 約伯記 33:24 *marg: Moses. 申命記 34:5 約書亞記 1:1 鏈接 (Links) 歷代志上 6:49 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 6:49 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 6:49 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 6:49 法國人 (French) • 1 Chronik 6:49 德語 (German) • 歷代志上 6:49 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 6:49 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |