歷代志上 6:49
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞倫和他的子孫在燔祭壇和香壇上獻祭燒香,又在至聖所辦理一切的事,為以色列人贖罪,是照神僕人摩西所吩咐的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚伦和他的子孙在燔祭坛和香坛上献祭烧香,又在至圣所办理一切的事,为以色列人赎罪,是照神仆人摩西所吩咐的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞倫和他的子孫,卻在燔祭壇上和香壇上,獻祭燒香,作至聖所裡的各種工作,為以色列人贖罪,是完全照著 神的僕人摩西所吩咐的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚伦和他的子孙,却在燔祭坛上和香坛上,献祭烧香,作至圣所里的各种工作,为以色列人赎罪,是完全照着 神的仆人摩西所吩咐的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 倫 和 他 的 子 孫 在 燔 祭 壇 和 香 壇 上 獻 祭 燒 香 , 又 在 至 聖 所 辦 理 一 切 的 事 , 為 以 色 列 人 贖 罪 , 是 照   神 僕 人 摩 西 所 吩 咐 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 伦 和 他 的 子 孙 在 燔 祭 坛 和 香 坛 上 献 祭 烧 香 , 又 在 至 圣 所 办 理 一 切 的 事 , 为 以 色 列 人 赎 罪 , 是 照   神 仆 人 摩 西 所 吩 咐 的 。

1 Chronicles 6:49 King James Bible
But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.

1 Chronicles 6:49 English Revised Version
But Aaron and his sons offered upon the altar of burnt offering, and upon the altar of incense, for all the work of the most holy place, and to make atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

A.

2513. B.C.

1491. Aaron.

出埃及記 27:1-8
「你要用皂莢木做壇。這壇要四方的,長五肘,寬五肘,高三肘。…

出埃及記 30:1-7
「你要用皂莢木做一座燒香的壇。…

利未記 1:5,7-9
他要在耶和華面前宰公牛。亞倫子孫做祭司的,要奉上血,把血灑在會幕門口壇的周圍。…

利未記 8:1-10:20
耶和華曉諭摩西說:…

利未記 21:1-22:33
耶和華對摩西說:「你告訴亞倫子孫做祭司的說:祭司不可為民中的死人沾染自己,…

民數記 16:16-50
摩西對可拉說:「明天你和你一黨的人,並亞倫,都要站在耶和華面前。…

民數記 17:1-13
耶和華對摩西說:…

申命記 18:1-8
「祭司利未人和利未全支派必在以色列中無份無業,他們所吃用的,就是獻給耶和華的火祭和一切所捐的。…

希伯來書 7:11-14
從前百姓在利未人祭司職任以下受律法,倘若藉這職任能得完全,又何用另外興起一位祭司,照麥基洗德的等次,不照亞倫的等次呢?…

make an atonement.

出埃及記 29:33,36,37
他們吃那些贖罪之物,好承接聖職,使他們成聖;只是外人不可吃,因為這是聖物。…

出埃及記 30:10-16
亞倫一年一次要在壇的角上行贖罪之禮。他一年一次要用贖罪祭牲的血在壇上行贖罪之禮,作為世世代代的定例。這壇在耶和華面前為至聖。」…

利未記 4:20
收拾這牛,與那贖罪祭的牛一樣。祭司要為他們贖罪,他們必蒙赦免。

民數記 15:25
祭司要為以色列全會眾贖罪,他們就必蒙赦免,因為這是錯誤。他們又因自己的錯誤,把供物,就是向耶和華獻的火祭和贖罪祭,一併奉到耶和華面前。

民數記 16:46
摩西對亞倫說:「拿你的香爐,把壇上的火盛在其中,又加上香,快快帶到會眾那裡,為他們贖罪。因為有憤怒從耶和華那裡出來,瘟疫已經發作了。」

約伯記 33:24
神就給他開恩,說:『救贖他免得下坑,我已經得了贖價。』

*marg:

Moses.

申命記 34:5
於是,耶和華的僕人摩西死在摩押地,正如耶和華所說的。

約書亞記 1:1
耶和華的僕人摩西死了以後,耶和華曉諭摩西的幫手,嫩的兒子約書亞,說:

鏈接 (Links)
歷代志上 6:49 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 6:49 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 6:49 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 6:49 法國人 (French)1 Chronik 6:49 德語 (German)歷代志上 6:49 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 6:49 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞倫後裔之職任
49亞倫和他的子孫在燔祭壇和香壇上獻祭燒香,又在至聖所辦理一切的事,為以色列人贖罪,是照神僕人摩西所吩咐的。 50亞倫的兒子是以利亞撒,以利亞撒的兒子是非尼哈,非尼哈的兒子是亞比書,…
交叉引用 (Cross Ref)
出埃及記 27:1
「你要用皂莢木做壇。這壇要四方的,長五肘,寬五肘,高三肘。

出埃及記 30:1
「你要用皂莢木做一座燒香的壇。

出埃及記 30:10
亞倫一年一次要在壇的角上行贖罪之禮。他一年一次要用贖罪祭牲的血在壇上行贖罪之禮,作為世世代代的定例。這壇在耶和華面前為至聖。」

歷代志上 6:48
他們的族弟兄利未人也被派辦神殿中的一切事。

歷代志上 6:48
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)