平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 亞倫子孫的班次記在下面。亞倫的兒子是拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 亚伦子孙的班次记在下面。亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒、以他玛。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 亞倫子孫的班次如下:亞倫的兒子是拿答、亞比戶、以利亞撒和以他瑪。 圣经新译本 (CNV Simplified) 亚伦子孙的班次如下:亚伦的儿子是拿答、亚比户、以利亚撒和以他玛。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 亞 倫 子 孫 的 班 次 記 在 下 面 : 亞 倫 的 兒 子 是 拿 答 、 亞 比 戶 、 以 利 亞 撒 、 以 他 瑪 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 亚 伦 子 孙 的 班 次 记 在 下 面 : 亚 伦 的 儿 子 是 拿 答 、 亚 比 户 、 以 利 亚 撒 、 以 他 玛 。 1 Chronicles 24:1 King James Bible Now these are the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. 1 Chronicles 24:1 English Revised Version And the courses of the sons of Aaron were these. The sons of Aaron; Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the divisions 歷代志上 23:6 The sons 歷代志上 6:3 出埃及記 6:23 出埃及記 28:1 利未記 10:1-6 民數記 3:2 民數記 26:60 鏈接 (Links) 歷代志上 24:1 雙語聖經 (Interlinear) • 歷代志上 24:1 多種語言 (Multilingual) • 1 Crónicas 24:1 西班牙人 (Spanish) • 1 Chroniques 24:1 法國人 (French) • 1 Chronik 24:1 德語 (German) • 歷代志上 24:1 中國語文 (Chinese) • 1 Chronicles 24:1 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 6:23 亞倫娶了亞米拿達的女兒、拿順的妹妹以利沙巴為妻,她給他生了拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。 歷代志上 28:13 又指示他祭司和利未人的班次,與耶和華殿裡各樣的工作,並耶和華殿裡一切器皿的樣式, 歷代志下 5:11 當時在那裡所有的祭司都已自潔,並不分班供職。 歷代志下 8:14 所羅門照著他父大衛所定的例,派定祭司的班次,使他們各供己事,又使利未人各盡其職,讚美耶和華,在祭司面前做每日所當做的,又派守門的按著班次看守各門,因為神人大衛是這樣吩咐的。 歷代志下 23:8 利未人和猶大眾人都照著祭司耶何耶大一切所吩咐的去行,各帶所管安息日進班出班的人來,因為祭司耶何耶大不許他們下班。 歷代志下 31:2 希西家派定祭司、利未人的班次,各按各職獻燔祭和平安祭,又在耶和華殿門內侍奉,稱謝、頌讚耶和華。 以斯拉記 6:18 且派祭司和利未人按著班次在耶路撒冷侍奉神,是照摩西律法書上所寫的。 |