歷代志上 16:32
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
願海和其中所充滿的澎湃,願田和其中所有的都歡樂!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
愿海和其中所充满的澎湃,愿田和其中所有的都欢乐!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
願海和充滿海中的都澎湃,願田和田中的一切都歡欣。

圣经新译本 (CNV Simplified)
愿海和充满海中的都澎湃,愿田和田中的一切都欢欣。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
願 海 和 其 中 所 充 滿 的 澎 湃 ; 願 田 和 其 中 所 有 的 都 歡 樂 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
愿 海 和 其 中 所 充 满 的 澎 湃 ; 愿 田 和 其 中 所 有 的 都 欢 乐 。

1 Chronicles 16:32 King James Bible
Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein.

1 Chronicles 16:32 English Revised Version
Let the sea roar and the fulness thereof; let the field exult, and all that is therein;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the sea

詩篇 93:4
耶和華在高處大有能力,勝過諸水的響聲,洋海的大浪。

詩篇 98:7
願海和其中所充滿的澎湃,世界和住在其間的也要發聲!

fields

詩篇 98:8
願大水拍手,願諸山在耶和華面前一同歡呼!

詩篇 148:9,10
大山和小山,結果的樹木和一切香柏樹,…

以賽亞書 44:23
諸天哪,應當歌唱!因為耶和華做成這事。地的深處啊,應當歡呼!眾山應當發聲歌唱,樹林和其中所有的樹,都當如此!因為耶和華救贖了雅各,並要因以色列榮耀自己。

鏈接 (Links)
歷代志上 16:32 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 16:32 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 16:32 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 16:32 法國人 (French)1 Chronik 16:32 德語 (German)歷代志上 16:32 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 16:32 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛歌頌耶和華
31願天歡喜,願地快樂,願人在列邦中說:『耶和華做王了!』 32願海和其中所充滿的澎湃,願田和其中所有的都歡樂! 33那時林中的樹木都要在耶和華面前歡呼,因為他來要審判全地。…
交叉引用 (Cross Ref)
歷代志上 16:33
那時林中的樹木都要在耶和華面前歡呼,因為他來要審判全地。

詩篇 98:7
願海和其中所充滿的澎湃,世界和住在其間的也要發聲!

以賽亞書 42:10
航海的和海中所有的,海島和其上的居民,都當向耶和華唱新歌,從地極讚美他!

歷代志上 16:31
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)