平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你的肚臍如圓杯,不缺調和的酒。你的腰如一堆麥子,周圍有百合花。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你的肚脐如圆杯,不缺调和的酒。你的腰如一堆麦子,周围有百合花。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你的肚臍如圓杯,永不缺乏調和的酒;你的肚腹像一堆麥子,周圍有百合花。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你的肚脐如圆杯,永不缺乏调和的酒;你的肚腹像一堆麦子,周围有百合花。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 的 肚 臍 如 圓 杯 , 不 缺 調 和 的 酒 ; 你 的 腰 如 一 堆 麥 子 , 周 圍 有 百 合 花 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 的 肚 脐 如 圆 杯 , 不 缺 调 和 的 酒 ; 你 的 腰 如 一 堆 麦 子 , 周 围 有 百 合 花 。 Song of Solomon 7:2 King James Bible Thy navel is like a round goblet, which wanteth not liquor: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies. Song of Solomon 7:2 English Revised Version Thy navel is like a round goblet, wherein no mingled wine is wanting: thy belly is like an heap of wheat set about with lilies. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) navel 箴言 3:8 liquor 雅歌 5:14 詩篇 45:16 以賽亞書 46:3 耶利米書 1:5 羅馬書 7:4 鏈接 (Links) 雅歌 7:2 雙語聖經 (Interlinear) • 雅歌 7:2 多種語言 (Multilingual) • Cantares 7:2 西班牙人 (Spanish) • Cantique des Cantiqu 7:2 法國人 (French) • Hohelied 7:2 德語 (German) • 雅歌 7:2 中國語文 (Chinese) • Song of Solomon 7:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |