雅歌 5:11
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他的頭像至精的金子,他的頭髮厚密累垂,黑如烏鴉。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他的头像至精的金子,他的头发厚密累垂,黑如乌鸦。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他的頭像精金,他的頭髮如棕樹枝厚密,像烏鴉那麼黑。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他的头像精金,他的头发如棕树枝厚密,像乌鸦那麽黑。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 的 頭 像 至 精 的 金 子 ; 他 的 頭 髮 厚 密 纍 垂 , 黑 如 烏 鴉 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 的 头 像 至 精 的 金 子 ; 他 的 头 发 厚 密 ? 垂 , 黑 如 乌 鸦 。

Song of Solomon 5:11 King James Bible
His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.

Song of Solomon 5:11 English Revised Version
His head is as the most fine gold, his locks are bushy, and black as a raven.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

head

但以理書 2:37,38
王啊,你是諸王之王,天上的神已將國度、權柄、能力、尊榮都賜給你。…

以弗所書 1:21,22
遠超過一切執政的、掌權的、有能的、主治的和一切有名的,不但是今世的,連來世的也都超過了;…

his locks

雅歌 7:5
你的頭在你身上好像迦密山,你頭上的髮是紫黑色,王的心因這下垂的髮綹繫住了。

但以理書 7:9
我觀看,見有寶座設立,上頭坐著亙古常在者。他的衣服潔白如雪,頭髮如純淨的羊毛。寶座乃火焰,其輪乃烈火。

啟示錄 1:14
他的頭與髮皆白,如白羊毛,如雪,眼目如同火焰,

鏈接 (Links)
雅歌 5:11 雙語聖經 (Interlinear)雅歌 5:11 多種語言 (Multilingual)Cantares 5:11 西班牙人 (Spanish)Cantique des Cantiqu 5:11 法國人 (French)Hohelied 5:11 德語 (German)雅歌 5:11 中國語文 (Chinese)Song of Solomon 5:11 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
新婦稱譽新郎
10我的良人白而且紅,超乎萬人之上。 11他的頭像至精的金子,他的頭髮厚密累垂,黑如烏鴉。 12他的眼如溪水旁的鴿子眼,用奶洗淨,安得合式。…
交叉引用 (Cross Ref)
雅歌 5:2
我身睡臥,我心卻醒。這是我良人的聲音!他敲門說:「我的妹子,我的佳偶,我的鴿子,我的完全人,求你給我開門,因我的頭滿了露水,我的頭髮被夜露滴濕。」

雅歌 5:12
他的眼如溪水旁的鴿子眼,用奶洗淨,安得合式。

雅歌 5:10
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)