平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 你使我們向敵人轉身退後,那恨我們的人任意搶奪。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 你使我们向敌人转身退后,那恨我们的人任意抢夺。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 你使我們在敵人面前轉身後退;憎恨我們的人都任意搶掠。 圣经新译本 (CNV Simplified) 你使我们在敌人面前转身後退;憎恨我们的人都任意抢掠。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 使 我 們 向 敵 人 轉 身 退 後 ; 那 恨 我 們 的 人 任 意 搶 奪 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 使 我 们 向 敌 人 转 身 退 後 ; 那 恨 我 们 的 人 任 意 抢 夺 。 Psalm 44:10 King James Bible Thou makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves. Psalm 44:10 English Revised Version Thou makest us to turn back from the adversary: and they which hate us spoil for themselves. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Thou 利未記 26:17,36,37 申命記 28:25 約書亞記 7:8,12 撒母耳記上 4:17 撒母耳記上 31:1-7 spoil 詩篇 89:41 以賽亞書 10:6,14 耶利米書 15:13 耶利米書 20:8 鏈接 (Links) 詩篇 44:10 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 44:10 多種語言 (Multilingual) • Salmos 44:10 西班牙人 (Spanish) • Psaume 44:10 法國人 (French) • Psalm 44:10 德語 (German) • 詩篇 44:10 中國語文 (Chinese) • Psalm 44:10 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |