詩篇 124:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
若不是耶和華幫助我們,當人起來攻擊我們,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
若不是耶和华帮助我们,当人起来攻击我们,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
如果不是耶和華幫助我們;那麼,人起來攻擊我們,

圣经新译本 (CNV Simplified)
如果不是耶和华帮助我们;那麽,人起来攻击我们,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
若 不 是 耶 和 華 幫 助 我 們 , 當 人 起 來 攻 擊 我 們 、

简体中文和合本 (CUV Simplified)
若 不 是 耶 和 华 帮 助 我 们 , 当 人 起 来 攻 击 我 们 、

Psalm 124:2 King James Bible
If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:

Psalm 124:2 English Revised Version
If it had not been the LORD who was on our side, when men rose up against us:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

when men

詩篇 21:1,2
大衛的詩,交於伶長。…

詩篇 3:1
大衛逃避他兒子押沙龍的時候作的詩。

詩篇 22:12,13,16
有許多公牛圍繞我,巴珊大力的公牛四面困住我。…

詩篇 37:32
惡人窺探義人,想要殺他。

民數記 16:2,3
並以色列會中的二百五十個首領,就是有名望選入會中的人,在摩西面前一同起來,…

鏈接 (Links)
詩篇 124:2 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 124:2 多種語言 (Multilingual)Salmos 124:2 西班牙人 (Spanish)Psaume 124:2 法國人 (French)Psalm 124:2 德語 (German)詩篇 124:2 中國語文 (Chinese)Psalm 124:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因免敵害感頌主恩
1大衛上行之詩。 2若不是耶和華幫助我們,當人起來攻擊我們, 3向我們發怒的時候,就把我們活活地吞了。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 94:17
若不是耶和華幫助我,我就住在寂靜之中了。

詩篇 124:1
大衛上行之詩。

詩篇 124:3
向我們發怒的時候,就把我們活活地吞了。

耶利米書 51:55
因耶和華使巴比倫變為荒場,使其中的大聲滅絕。仇敵彷彿眾水,波浪砰訇,響聲已經發出。

詩篇 124:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)