詩篇 111:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
是永永遠遠堅定的,是按誠實、正直設立的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
是永永远远坚定的,是按诚实、正直设立的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他的訓詞是永遠確定的,是按著信實和正直制訂的。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他的训词是永远确定的,是按着信实和正直制订的。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
是 永 永 遠 遠 堅 定 的 , 是 按 誠 實 正 直 設 立 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
是 永 永 远 远 坚 定 的 , 是 按 诚 实 正 直 设 立 的 。

Psalm 111:8 King James Bible
They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

Psalm 111:8 English Revised Version
They are established for ever and ever, they are done in truth and uprightness.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

they

馬太福音 5:18
我實在告訴你們:就是到天地都廢去了,律法的一點一畫也不能廢去,都要成全。

羅馬書 3:31
這樣,我們因信廢了律法嗎?斷乎不是,更是堅固律法。

stand fast.

詩篇 19:9
耶和華的道理潔淨,存到永遠。耶和華的典章真實,全然公義。

詩篇 119:127,128
所以我愛你的命令勝於金子,更勝於精金。…

羅馬書 7:12
這樣看來,律法是聖潔的,誡命也是聖潔、公義、良善的。

啟示錄 15:3
唱神僕人摩西的歌和羔羊的歌,說:「主神,全能者啊,你的作為大哉,奇哉!萬世之王啊,你的道途義哉,誠哉!

鏈接 (Links)
詩篇 111:8 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 111:8 多種語言 (Multilingual)Salmos 111:8 西班牙人 (Spanish)Psaume 111:8 法國人 (French)Psalm 111:8 德語 (German)詩篇 111:8 中國語文 (Chinese)Psalm 111:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
讚美耶和華矜憫其民永記其約
7他手所行的是誠實、公平,他的訓詞都是確實的, 8是永永遠遠堅定的,是按誠實、正直設立的。 9他向百姓施行救贖,命定他的約直到永遠,他的名聖而可畏。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 5:18
我實在告訴你們:就是到天地都廢去了,律法的一點一畫也不能廢去,都要成全。

詩篇 19:9
耶和華的道理潔淨,存到永遠。耶和華的典章真實,全然公義。

詩篇 119:160
你話的總綱是真實,你一切公義的典章是永遠長存。

以賽亞書 40:8
草必枯乾,花必凋殘,唯有我們神的話必永遠立定。」

何西阿書 14:9
誰是智慧人,可以明白這些事;誰是通達人,可以知道這一切。因為耶和華的道是正直的,義人必在其中行走,罪人卻在其上跌倒。

詩篇 111:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)