箴言 30:22
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
就是僕人做王,愚頑人吃飽,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
就是仆人做王,愚顽人吃饱,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
就是奴僕作王,愚頑人吃得飽,

圣经新译本 (CNV Simplified)
就是奴仆作王,愚顽人吃得饱,

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
就 是 僕 人 作 王 ; 愚 頑 人 吃 飽 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
就 是 仆 人 作 王 ; 愚 顽 人 吃 饱 ;

Proverbs 30:22 King James Bible
For a servant when he reigneth; and a fool when he is filled with meat;

Proverbs 30:22 English Revised Version
For a servant when he is king; and a fool when he is filled with meat;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a servant

箴言 19:10
愚昧人宴樂度日是不合宜的,何況僕人管轄王子呢?

箴言 28:3
窮人欺壓貧民,好像暴雨沖沒糧食。

傳道書 10:7
我見過僕人騎馬,王子像僕人在地上步行。

以賽亞書 3:4,5
主說:「我必使孩童做他們的首領,使嬰孩轄管他們。…

a fool

撒母耳記上 25:3,10,11,25,36-38
那人名叫拿八,是迦勒族的人。他的妻名叫亞比該,是聰明俊美的婦人。拿八為人剛愎凶惡。…

撒母耳記上 30:16
那人領大衛下去,見他們散在地上,吃喝跳舞,因為從非利士地和猶大地所擄來的財物甚多。

鏈接 (Links)
箴言 30:22 雙語聖經 (Interlinear)箴言 30:22 多種語言 (Multilingual)Proverbios 30:22 西班牙人 (Spanish)Proverbes 30:22 法國人 (French)Sprueche 30:22 德語 (German)箴言 30:22 中國語文 (Chinese)Proverbs 30:22 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞古珥之箴言
21使地震動的有三樣,連地擔不起的共有四樣, 22就是僕人做王,愚頑人吃飽, 23醜惡的女子出嫁,婢女接續主母。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 19:10
愚昧人宴樂度日是不合宜的,何況僕人管轄王子呢?

箴言 30:21
使地震動的有三樣,連地擔不起的共有四樣,

箴言 30:23
醜惡的女子出嫁,婢女接續主母。

傳道書 10:7
我見過僕人騎馬,王子像僕人在地上步行。

箴言 30:21
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)