箴言 26:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
懶惰人看自己比七個善於應對的人更有智慧。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
懒惰人看自己比七个善于应对的人更有智慧。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
懶惰人看自己,比七個善於應對的人更有智慧。

圣经新译本 (CNV Simplified)
懒惰人看自己,比七个善於应对的人更有智慧。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
懶 惰 人 看 自 己 比 七 個 善 於 應 對 的 人 更 有 智 慧 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
懒 惰 人 看 自 己 比 七 个 善 於 应 对 的 人 更 有 智 慧 。

Proverbs 26:16 King James Bible
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

Proverbs 26:16 English Revised Version
The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

箴言 26:12
你見自以為有智慧的人嗎?愚昧人比他更有指望。

箴言 12:15
愚妄人所行的在自己眼中看為正直,唯智慧人肯聽人的勸教。

彼得前書 3:15
只要心裡尊主基督為聖。有人問你們心中盼望的緣由,就要常做準備,以溫柔、敬畏的心回答各人,

鏈接 (Links)
箴言 26:16 雙語聖經 (Interlinear)箴言 26:16 多種語言 (Multilingual)Proverbios 26:16 西班牙人 (Spanish)Proverbes 26:16 法國人 (French)Sprueche 26:16 德語 (German)箴言 26:16 中國語文 (Chinese)Proverbs 26:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
箴言雜記
15懶惰人放手在盤子裡,就是向口撤回,也以為勞乏。 16懶惰人看自己比七個善於應對的人更有智慧。 17過路被事激動,管理不干己的爭競,好像人揪住狗耳。…
交叉引用 (Cross Ref)
箴言 6:6
懶惰人哪,你去察看螞蟻的動作,就可得智慧。

箴言 27:11
我兒,你要做智慧人,好叫我的心歡喜,使我可以回答那譏誚我的人。

箴言 26:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)