民數記 11:13
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我從哪裡得肉給這百姓吃呢?他們都向我哭號說:『你給我們肉吃吧!』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我从哪里得肉给这百姓吃呢?他们都向我哭号说:‘你给我们肉吃吧!’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我從哪裡得肉給這人民吃呢?因為他們都向我哭著說:『你給我們肉吃吧!』

圣经新译本 (CNV Simplified)
我从哪里得肉给这人民吃呢?因为他们都向我哭着说:『你给我们肉吃吧!』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 從 那 裡 得 肉 給 這 百 姓 吃 呢 ? 他 們 都 向 我 哭 號 說 : 你 給 我 們 肉 吃 罷 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 从 那 里 得 肉 给 这 百 姓 吃 呢 ? 他 们 都 向 我 哭 号 说 : 你 给 我 们 肉 吃 罢 !

Numbers 11:13 King James Bible
Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.

Numbers 11:13 English Revised Version
Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

馬太福音 15:33
門徒說:「我們在這野地,哪裡有這麼多的餅叫這許多人吃飽呢?」

馬可福音 8:4
門徒回答說:「在這野地,從哪裡能得餅叫這些人吃飽呢?」

馬可福音 9:23
耶穌對他說:「你若能信,在信的人,凡事都能。」

鏈接 (Links)
民數記 11:13 雙語聖經 (Interlinear)民數記 11:13 多種語言 (Multilingual)Números 11:13 西班牙人 (Spanish)Nombres 11:13 法國人 (French)4 Mose 11:13 德語 (German)民數記 11:13 中國語文 (Chinese)Numbers 11:13 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
民發怨言干耶和華怒
12這百姓豈是我懷的胎,豈是我生下來的呢?你竟對我說把他們抱在懷裡,如養育之父抱吃奶的孩子,直抱到你起誓應許給他們祖宗的地去。 13我從哪裡得肉給這百姓吃呢?他們都向我哭號說:『你給我們肉吃吧!』 14管理這百姓的責任太重了,我獨自擔當不起。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 6:5
耶穌舉目看見許多人來,就對腓力說:「我們從哪裡買餅叫這些人吃呢?」

民數記 11:21
摩西對耶和華說:「這與我同住的百姓,步行的男人有六十萬,你還說『我要把肉給他們,使他們可以吃一個整月』?

民數記 11:22
難道給他們宰了羊群牛群,或是把海中所有的魚都聚了來,就夠他們吃嗎?」

民數記 11:12
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)