尼希米記 11:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
凡甘心樂意住在耶路撒冷的,百姓都為他們祝福。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
凡甘心乐意住在耶路撒冷的,百姓都为他们祝福。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
眾人為所有自願住在耶路撒冷的人祝福。

圣经新译本 (CNV Simplified)
众人为所有自愿住在耶路撒冷的人祝福。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
凡 甘 心 樂 意 住 在 耶 路 撒 冷 的 , 百 姓 都 為 他 們 祝 福 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
凡 甘 心 乐 意 住 在 耶 路 撒 冷 的 , 百 姓 都 为 他 们 祝 福 。

Nehemiah 11:2 King James Bible
And the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.

Nehemiah 11:2 English Revised Version
And the people blessed all the men that willingly offered themselves to dwell in Jerusalem.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

blessed.

申命記 24:13
日落的時候,總要把當頭還他,使他用那件衣服蓋著睡覺,他就為你祝福。這在耶和華你神面前就是你的義了。

約伯記 29:13
將要滅亡的為我祝福,我也使寡婦心中歡樂。

約伯記 31:20
我若不使他因我羊的毛得暖,為我祝福,

willingly.

士師記 5:9
我心傾向以色列的首領,他們在民中甘心犧牲自己。你們應當頌讚耶和華!

哥林多後書 8:16,17
多謝神感動提多的心,叫他待你們殷勤,像我一樣。…

鏈接 (Links)
尼希米記 11:2 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 11:2 多種語言 (Multilingual)Nehemías 11:2 西班牙人 (Spanish)Néhémie 11:2 法國人 (French)Nehemia 11:2 德語 (German)尼希米記 11:2 中國語文 (Chinese)Nehemiah 11:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
民長居耶路撒冷餘民分居猶大諸邑
1百姓的首領住在耶路撒冷,其餘的百姓掣籤,每十人中使一人來住在聖城耶路撒冷,那九人住在別的城邑。 2凡甘心樂意住在耶路撒冷的,百姓都為他們祝福。 3以色列人、祭司、利未人、尼提寧和所羅門僕人的後裔都住在猶大城邑,各在自己的地業中。本省的首領住在耶路撒冷的記在下面:…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 5:9
我心傾向以色列的首領,他們在民中甘心犧牲自己。你們應當頌讚耶和華!

詩篇 110:3
當你掌權的日子,你的民要以聖潔的裝飾為衣,甘心犧牲自己,你的民多如清晨的甘露。

尼希米記 11:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)