那鴻書 2
在並行查看章節 (Parallel Chapters)
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
1尼尼微啊,那打碎邦國的上來攻擊你,你要看守保障,謹防道路,使腰強壯,大大勉力。1尼尼微啊,那打碎邦国的上来攻击你,你要看守保障,谨防道路,使腰强壮,大大勉力。1尼 尼 微 啊 , 那 打 碎 邦 國 的 上 來 攻 擊 你 。 你 要 看 守 保 障 , 謹 防 道 路 , 使 腰 強 壯 , 大 大 勉 力 。1尼 尼 微 啊 , 那 打 碎 邦 国 的 上 来 攻 击 你 。 你 要 看 守 保 障 , 谨 防 道 路 , 使 腰 强 壮 , 大 大 勉 力 。
2耶和華復興雅各的榮華,好像以色列的榮華一樣,因為使地空虛的已經使雅各和以色列空虛,將他們的葡萄枝毀壞了。2耶和华复兴雅各的荣华,好像以色列的荣华一样,因为使地空虚的已经使雅各和以色列空虚,将他们的葡萄枝毁坏了。2耶 和 華 復 興 雅 各 的 榮 華 , 好 像 以 色 列 的 榮 華 一 樣 ; 因 為 使 地 空 虛 的 , 已 經 使 雅 各 和 以 色 列 空 虛 , 將 他 們 的 葡 萄 枝 毀 壞 了 。2耶 和 华 复 兴 雅 各 的 荣 华 , 好 像 以 色 列 的 荣 华 一 样 ; 因 为 使 地 空 虚 的 , 已 经 使 雅 各 和 以 色 列 空 虚 , 将 他 们 的 葡 萄 枝 毁 坏 了 。
3他勇士的盾牌是紅的,精兵都穿朱紅衣服。在他預備爭戰的日子,戰車上的鋼鐵閃爍如火,柏木把的槍也掄起來了。3他勇士的盾牌是红的,精兵都穿朱红衣服。在他预备争战的日子,战车上的钢铁闪烁如火,柏木把的枪也抡起来了。3他 勇 士 的 盾 牌 是 紅 的 , 精 兵 都 穿 朱 紅 衣 服 。 在 他 預 備 爭 戰 的 日 子 , 戰 車 上 的 鋼 鐵 閃 爍 如 火 , 柏 木 把 的 槍 也 掄 起 來 了 。3他 勇 士 的 盾 牌 是 红 的 , 精 兵 都 穿 朱 红 衣 服 。 在 他 预 备 争 战 的 日 子 , 战 车 上 的 钢 铁 闪 烁 如 火 , 柏 木 把 的 枪 也 抡 起 来 了 。
4車輛在街上急行,在寬闊處奔來奔去,形狀如火把,飛跑如閃電。4车辆在街上急行,在宽阔处奔来奔去,形状如火把,飞跑如闪电。4車 輛 在 街 上 ( 或 譯 : 城 外 ) 急 行 , 在 寬 闊 處 奔 來 奔 去 , 形 狀 如 火 把 , 飛 跑 如 閃 電 。4车 辆 在 街 上 ( 或 译 : 城 外 ) 急 行 , 在 宽 阔 处 奔 来 奔 去 , 形 状 如 火 把 , 飞 跑 如 闪 电 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
5尼尼微王招聚他的貴胄,他們步行絆跌,速上城牆,預備擋牌。5尼尼微王招聚他的贵胄,他们步行绊跌,速上城墙,预备挡牌。5尼 尼 微 王 招 聚 他 的 貴 冑 ; 他 們 步 行 絆 跌 , 速 上 城 牆 , 預 備 擋 牌 。5尼 尼 微 王 招 聚 他 的 贵 胄 ; 他 们 步 行 绊 跌 , 速 上 城 墙 , 预 备 挡 牌 。
6河閘開放,宮殿沖沒。6河闸开放,宫殿冲没。6河 閘 開 放 , 宮 殿 沖 沒 。6河 闸 开 放 , 宫 殿 冲 没 。
7王后蒙羞,被人擄去,宮女捶胸,哀鳴如鴿。此乃命定之事。7王后蒙羞,被人掳去,宫女捶胸,哀鸣如鸽。此乃命定之事。7王 后 蒙 羞 , 被 人 擄 去 ; 宮 女 搥 胸 , 哀 鳴 如 鴿 。 此 乃 命 定 之 事 。7王 后 蒙 羞 , 被 人 掳 去 ; 宫 女 ? 胸 , 哀 鸣 如 鸽 。 此 乃 命 定 之 事 。
8尼尼微自古以來充滿人民,如同聚水的池子,現在居民卻都逃跑。雖有人呼喊說「站住!站住!」,卻無人回顧。8尼尼微自古以来充满人民,如同聚水的池子,现在居民却都逃跑。虽有人呼喊说“站住!站住!”,却无人回顾。8尼 尼 微 自 古 以 來 充 滿 人 民 , 如 同 聚 水 的 池 子 ; 現 在 居 民 卻 都 逃 跑 。 雖 有 人 呼 喊 說 : 站 住 ! 站 住 ! 卻 無 人 回 顧 。8尼 尼 微 自 古 以 来 充 满 人 民 , 如 同 聚 水 的 池 子 ; 现 在 居 民 却 都 逃 跑 。 虽 有 人 呼 喊 说 : 站 住 ! 站 住 ! 却 无 人 回 顾 。
9你們搶掠金銀吧!因為所積蓄的無窮,華美的寶器無數。9你们抢掠金银吧!因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。9你 們 搶 掠 金 銀 罷 ! 因 為 所 積 蓄 的 無 窮 , 華 美 的 寶 器 無 數 。9你 们 抢 掠 金 银 罢 ! 因 为 所 积 蓄 的 无 穷 , 华 美 的 宝 器 无 数 。
CUVMPTCUVMPSCUVTCUVS
10尼尼微現在空虛荒涼,人心消化,雙膝相碰,腰都疼痛,臉都變色。10尼尼微现在空虚荒凉,人心消化,双膝相碰,腰都疼痛,脸都变色。10尼 尼 微 現 在 空 虛 荒 涼 , 人 心 消 化 , 雙 膝 相 碰 , 腰 都 疼 痛 , 臉 都 變 色 。10尼 尼 微 现 在 空 虚 荒 凉 , 人 心 消 化 , 双 膝 相 碰 , 腰 都 疼 痛 , 脸 都 变 色 。
11獅子的洞和少壯獅子餵養之處在哪裡呢?公獅、母獅、小獅遊行,無人驚嚇之地在哪裡呢?11狮子的洞和少壮狮子喂养之处在哪里呢?公狮、母狮、小狮游行,无人惊吓之地在哪里呢?11獅 子 的 洞 和 少 壯 獅 子 餵 養 之 處 在 哪 裡 呢 ? 公 獅 母 獅 小 獅 遊 行 、 無 人 驚 嚇 之 地 在 哪 裡 呢 ?11狮 子 的 洞 和 少 壮 狮 子 喂 养 之 处 在 哪 里 呢 ? 公 狮 母 狮 小 狮 游 行 、 无 人 惊 吓 之 地 在 哪 里 呢 ?
12公獅為小獅撕碎許多食物,為母獅掐死活物,把撕碎的、掐死的充滿牠的洞穴。12公狮为小狮撕碎许多食物,为母狮掐死活物,把撕碎的、掐死的充满它的洞穴。12公 獅 為 小 獅 撕 碎 許 多 食 物 , 為 母 獅 掐 死 活 物 , 把 撕 碎 的 、 掐 死 的 充 滿 他 的 洞 穴 。12公 狮 为 小 狮 撕 碎 许 多 食 物 , 为 母 狮 掐 死 活 物 , 把 撕 碎 的 、 掐 死 的 充 满 他 的 洞 穴 。
13萬軍之耶和華說:「我與你為敵,必將你的車輛焚燒成煙,刀劍也必吞滅你的少壯獅子。我必從地上除滅你所撕碎的,你使者的聲音必不再聽見。」13万军之耶和华说:“我与你为敌,必将你的车辆焚烧成烟,刀剑也必吞灭你的少壮狮子。我必从地上除灭你所撕碎的,你使者的声音必不再听见。”13萬 軍 之 耶 和 華 說 : 我 與 你 為 敵 , 必 將 你 的 車 輛 焚 燒 成 煙 , 刀 劍 也 必 吞 滅 你 的 少 壯 獅 子 。 我 必 從 地 上 除 滅 你 所 撕 碎 的 , 你 使 者 的 聲 音 必 不 再 聽 見 。13万 军 之 耶 和 华 说 : 我 与 你 为 敌 , 必 将 你 的 车 辆 焚 烧 成 烟 , 刀 剑 也 必 吞 灭 你 的 少 壮 狮 子 。 我 必 从 地 上 除 灭 你 所 撕 碎 的 , 你 使 者 的 声 音 必 不 再 听 见 。
Nahum 1
Top of Page
Top of Page