平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 這是為要應驗那藉著先知以賽亞所說的話: 中文标准译本 (CSB Simplified) 这是为要应验那藉着先知以赛亚所说的话: 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 這是要應驗先知以賽亞的話說: 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 这是要应验先知以赛亚的话说: 聖經新譯本 (CNV Traditional) 這就應驗了以賽亞先知所說的: 圣经新译本 (CNV Simplified) 这就应验了以赛亚先知所说的: 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 這 是 要 應 驗 先 知 以 賽 亞 的 話 , 說 : 简体中文和合本 (CUV Simplified) 这 是 要 应 验 先 知 以 赛 亚 的 话 , 说 : Matthew 12:17 King James Bible That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Matthew 12:17 English Revised Version that it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet, saying, 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) it. 馬太福音 8:17 馬太福音 13:35 馬太福音 21:4 以賽亞書 41:22,23 以賽亞書 42:9 以賽亞書 44:26 路加福音 21:22 路加福音 24:44 約翰福音 10:35 約翰福音 12:38 約翰福音 19:28 使徒行傳 13:27 saying. 以賽亞書 42:1-4 鏈接 (Links) 馬太福音 12:17 雙語聖經 (Interlinear) • 馬太福音 12:17 多種語言 (Multilingual) • Mateo 12:17 西班牙人 (Spanish) • Matthieu 12:17 法國人 (French) • Matthaeus 12:17 德語 (German) • 馬太福音 12:17 中國語文 (Chinese) • Matthew 12:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |