聖經
>
馬可福音
>
章 9
> 聖經金句 40
◄
馬可福音 9:40
►
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
不反對我們的,就是支持我們的。
中文标准译本 (CSB Simplified)
不反对我们的,就是支持我们的。
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
不敵擋我們的,就是幫助我們的。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
不敌挡我们的,就是帮助我们的。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
不反對我們的,就是贊成我們的。
圣经新译本 (CNV Simplified)
不反对我们的,就是赞成我们的。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
不 敵 擋 我 們 的 , 就 是 幫 助 我 們 的 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
不 敌 挡 我 们 的 , 就 是 帮 助 我 们 的 。
Mark 9:40 King James Bible
For he that is not against us is on our part.
Mark 9:40 English Revised Version
For he that is not against us is for us.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
馬太福音 12:30
不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。
路加福音 11:23
不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。
鏈接 (Links)
馬可福音 9:40 雙語聖經 (Interlinear)
•
馬可福音 9:40 多種語言 (Multilingual)
•
Marcos 9:40 西班牙人 (Spanish)
•
Marc 9:40 法國人 (French)
•
Markus 9:40 德語 (German)
•
馬可福音 9:40 中國語文 (Chinese)
•
Mark 9:40 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
奉主名的不易謗主
…
39
耶穌說:「不要禁止他,因為沒有人奉我名行異能,反倒輕易毀謗我。
40
不敵擋我們的,就是幫助我們的。
41
凡因你們是屬基督,給你們一杯水喝的,我實在告訴你們:他不能不得賞賜。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 12:30
不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。
馬可福音 9:39
耶穌說:「不要禁止他,因為沒有人奉我名行異能,反倒輕易毀謗我。
路加福音 11:23
不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。