平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 猶大人行事詭詐,並且在以色列和耶路撒冷中行一件可憎的事,因為猶大人褻瀆耶和華所喜愛的聖潔,娶侍奉外邦神的女子為妻。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 犹大人行事诡诈,并且在以色列和耶路撒冷中行一件可憎的事,因为犹大人亵渎耶和华所喜爱的圣洁,娶侍奉外邦神的女子为妻。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 猶大人行了詭詐,在以色列和耶路撒冷中作了可憎的事;因為猶大人褻瀆耶和華所愛的聖所,娶了事奉外族神的女子為妻。 圣经新译本 (CNV Simplified) 犹大人行了诡诈,在以色列和耶路撒冷中作了可憎的事;因为犹大人亵渎耶和华所爱的圣所,娶了事奉外族神的女子为妻。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 猶 大 人 行 事 詭 詐 , 並 且 在 以 色 列 和 耶 路 撒 冷 中 行 一 件 可 憎 的 事 ; 因 為 猶 大 人 褻 瀆 耶 和 華 所 喜 愛 的 聖 潔 ( 或 譯 : 聖 地 ) , 娶 事 奉 外 邦 神 的 女 子 為 妻 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 犹 大 人 行 事 诡 诈 , 并 且 在 以 色 列 和 耶 路 撒 冷 中 行 一 件 可 憎 的 事 ; 因 为 犹 大 人 亵 渎 耶 和 华 所 喜 爱 的 圣 洁 ( 或 译 : 圣 地 ) , 娶 事 奉 外 邦 神 的 女 子 为 妻 。 Malachi 2:11 King James Bible Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved, and hath married the daughter of a strange god. Malachi 2:11 English Revised Version Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loveth, and hath married the daughter of a strange god. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and an. 利未記 18:24-30 耶利米書 7:10 以西結書 18:13 以西結書 22:11 啟示錄 21:8 profaned. 出埃及記 19:5,6 利未記 20:26 申命記 7:3-6 申命記 14:2 申命記 33:26-29 詩篇 106:28,34-39 耶利米書 2:3,7,8,21,22 loved. 創世記 6:1,2 士師記 3:6 列王紀上 11:1-8 以斯拉記 9:1,2,12 以斯拉記 10:2 尼希米記 13:23-29 何西阿書 6:7 哥林多後書 6:14-18 鏈接 (Links) 瑪拉基書 2:11 雙語聖經 (Interlinear) • 瑪拉基書 2:11 多種語言 (Multilingual) • Malaquías 2:11 西班牙人 (Spanish) • Malachie 2:11 法國人 (French) • Maleachi 2:11 德語 (German) • 瑪拉基書 2:11 中國語文 (Chinese) • Malachi 2:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |