路加福音 18:9
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
耶穌還對某些自以為義而藐視其他人的,講了這個比喻:

中文标准译本 (CSB Simplified)
耶稣还对某些自以为义而藐视其他人的,讲了这个比喻:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶穌向那些仗著自己是義人藐視別人的,設一個比喻,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶稣向那些仗着自己是义人藐视别人的,设一个比喻,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
耶穌向那些自恃為義、輕視別人的人,講了這個比喻:

圣经新译本 (CNV Simplified)
耶稣向那些自恃为义、轻视别人的人,讲了这个比喻:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
耶 穌 向 那 些 仗 著 自 己 是 義 人 , 藐 視 別 人 的 , 設 一 個 比 喻 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
耶 稣 向 那 些 仗 着 自 己 是 义 人 , 藐 视 别 人 的 , 设 一 个 比 喻 ,

Luke 18:9 King James Bible
And he spake this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and despised others:

Luke 18:9 English Revised Version
And he spake also this parable unto certain which trusted in themselves that they were righteous, and set all others at nought:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

which.

路加福音 10:29
那人要顯明自己有理,就對耶穌說:「誰是我的鄰舍呢?」

路加福音 15:29
他對父親說:『我服侍你這多年,從來沒有違背過你的命,你並沒有給我一隻山羊羔,叫我和朋友一同快樂。

路加福音 16:15
耶穌對他們說:「你們是在人面前自稱為義的,你們的心,神卻知道。因為人所尊貴的,是神看為可憎惡的。

箴言 30:12
有一宗人,自以為清潔,卻沒有洗去自己的汙穢。

以賽亞書 65:5
且對人說:『你站開吧!不要挨近我,因為我比你聖潔。』」主說:「這些人是我鼻中的煙,是整天燒著的火。

以賽亞書 66:5
你們因耶和華言語戰兢的人,當聽他的話:「你們的弟兄,就是恨惡你們,因我名趕出你們的,曾說:『願耶和華得榮耀,使我們得見你們的喜樂!』但蒙羞的究竟是他們!

約翰福音 9:28,34
他們就罵他,說:「你是他的門徒!我們是摩西的門徒。…

羅馬書 7:9
我以前沒有律法是活著的,但是誡命來到,罪又活了,我就死了。

羅馬書 9:31,32
但以色列人追求律法的義,反得不著律法的義。…

羅馬書 10:3
因為不知道神的義,想要立自己的義,就不服神的義了。

腓立比書 3:4-6
其實我也可以靠肉體,若是別人想他可以靠肉體,我更可以靠著了。…

that they were righteous.

路加福音 18:11
法利賽人站著,自言自語地禱告說:『神啊,我感謝你,我不像別人勒索、不義、姦淫,也不像這個稅吏。

路加福音 7:39
請耶穌的法利賽人看見這事,心裡說:「這人若是先知,必知道摸他的是誰,是個怎樣的女人,乃是個罪人!」

路加福音 15:2,30
法利賽人和文士私下議論說:「這個人接待罪人,又同他們吃飯。」…

路加福音 19:7
眾人看見,都私下議論說:「他竟到罪人家裡去住宿!」

約翰福音 7:47-49
法利賽人說:「你們也受了迷惑嗎?…

約翰福音 8:48
猶太人回答說:「我們說你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎?」

使徒行傳 22:21
主向我說:『你去吧!我要差你遠遠地往外邦人那裡去。』」

羅馬書 14:10
你這個人,為什麼論斷弟兄呢?又為什麼輕看弟兄呢?因我們都要站在神的臺前。

鏈接 (Links)
路加福音 18:9 雙語聖經 (Interlinear)路加福音 18:9 多種語言 (Multilingual)Lucas 18:9 西班牙人 (Spanish)Luc 18:9 法國人 (French)Lukas 18:9 德語 (German)路加福音 18:9 中國語文 (Chinese)Luke 18:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
法利賽人和稅吏的禱告
9耶穌向那些仗著自己是義人藐視別人的,設一個比喻, 10說:「有兩個人上殿裡去禱告,一個是法利賽人,一個是稅吏。…
交叉引用 (Cross Ref)
以賽亞書 65:5
且對人說:『你站開吧!不要挨近我,因為我比你聖潔。』」主說:「這些人是我鼻中的煙,是整天燒著的火。

路加福音 16:15
耶穌對他們說:「你們是在人面前自稱為義的,你們的心,神卻知道。因為人所尊貴的,是神看為可憎惡的。

羅馬書 14:3
吃的人不可輕看不吃的人,不吃的人不可論斷吃的人,因為神已經收納他了。

羅馬書 14:10
你這個人,為什麼論斷弟兄呢?又為什麼輕看弟兄呢?因我們都要站在神的臺前。

路加福音 18:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)