平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「你將亞倫和他兒子一同帶來,並將聖衣,膏油,與贖罪祭的一隻公牛,兩隻公綿羊,一筐無酵餅都帶來, 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “你将亚伦和他儿子一同带来,并将圣衣,膏油,与赎罪祭的一只公牛,两只公绵羊,一筐无酵饼都带来, 聖經新譯本 (CNV Traditional) 「你要把亞倫和他的兒子,連同聖衣、膏油、贖罪祭的一頭公牛、兩隻公綿羊,一籃無酵餅都帶來, 圣经新译本 (CNV Simplified) 「你要把亚伦和他的儿子,连同圣衣、膏油、赎罪祭的一头公牛、两只公绵羊,一篮无酵饼都带来, 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 你 將 亞 倫 和 他 兒 子 一 同 帶 來 , 並 將 聖 衣 、 膏 油 , 與 贖 罪 祭 的 一 隻 公 牛 、 兩 隻 公 綿 羊 、 一 筐 無 酵 餅 都 帶 來 , 简体中文和合本 (CUV Simplified) 你 将 亚 伦 和 他 儿 子 一 同 带 来 , 并 将 圣 衣 、 膏 油 , 与 赎 罪 祭 的 一 只 公 牛 、 两 只 公 绵 羊 、 一 筐 无 酵 饼 都 带 来 , Leviticus 8:2 King James Bible Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and a bullock for the sin offering, and two rams, and a basket of unleavened bread; Leviticus 8:2 English Revised Version Take Aaron and his sons with him, and the garments, and the anointing oil, and the bullock of the sin offering, and the two rams, and the basket of unleavened bread; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Aaron 出埃及記 29:1-4 garments 出埃及記 28:2-4,40-43 出埃及記 39:1-31 anointing 出埃及記 30:23-37 出埃及記 40:12-15 bullock 出埃及記 29:1,2 希伯來書 7:27 鏈接 (Links) 利未記 8:2 雙語聖經 (Interlinear) • 利未記 8:2 多種語言 (Multilingual) • Levítico 8:2 西班牙人 (Spanish) • Lévitique 8:2 法國人 (French) • 3 Mose 8:2 德語 (German) • 利未記 8:2 中國語文 (Chinese) • Leviticus 8:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |