利未記 27:34
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這就是耶和華在西奈山為以色列人所吩咐摩西的命令。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这就是耶和华在西奈山为以色列人所吩咐摩西的命令。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以上這些就是耶和華在西奈山,為以色列人吩咐摩西的律例。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以上这些就是耶和华在西奈山,为以色列人吩咐摩西的律例。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
這 就 是 耶 和 華 在 西 乃 山 為 以 色 列 人 所 吩 咐 摩 西 的 命 令 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
这 就 是 耶 和 华 在 西 乃 山 为 以 色 列 人 所 吩 咐 摩 西 的 命 令 。

Leviticus 27:34 King James Bible
These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.

Leviticus 27:34 English Revised Version
These are the commandments, which the LORD commanded Moses for the children of Israel in mount Sinai.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

commandments

利未記 26:46
這些律例、典章和法度是耶和華與以色列人在西奈山藉著摩西立的。

申命記 4:45
就是摩西在以色列人出埃及後所傳給他們的法度、律例、典章,

約翰福音 1:17
律法本是藉著摩西傳的,恩典和真理都是由耶穌基督來的。

in mount

民數記 1:1
以色列人出埃及地後,第二年二月初一日,耶和華在西奈的曠野,會幕中曉諭摩西說:

加拉太書 4:24,25
這都是比方:那兩個婦人就是兩約。一約是出於西奈山,生子為奴,乃是夏甲。…

希伯來書 12:18-25
你們原不是來到那能摸的山,此山有火焰、密雲、黑暗、暴風、…

鏈接 (Links)
利未記 27:34 雙語聖經 (Interlinear)利未記 27:34 多種語言 (Multilingual)Levítico 27:34 西班牙人 (Spanish)Lévitique 27:34 法國人 (French)3 Mose 27:34 德語 (German)利未記 27:34 中國語文 (Chinese)Leviticus 27:34 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
十輸其一
33不可問是好是壞,也不可更換;若定要更換,所更換的與本來的牲畜都要成為聖,不可贖回。」 34這就是耶和華在西奈山為以色列人所吩咐摩西的命令。
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 7:38
都是耶和華在西奈山所吩咐摩西的,就是他在西奈曠野吩咐以色列人獻供物給耶和華之日所說的。

利未記 26:46
這些律例、典章和法度是耶和華與以色列人在西奈山藉著摩西立的。

民數記 36:13
這是耶和華在摩押平原約旦河邊,耶利哥對面藉著摩西所吩咐以色列人的命令、典章。

申命記 4:5
我照著耶和華我神所吩咐的,將律例、典章教訓你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。

申命記 29:1
這是耶和華在摩押地吩咐摩西與以色列人立約的話,是在他和他們於何烈山所立的約之外。

利未記 27:33
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)