利未記 11:20
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「凡有翅膀用四足爬行的物,你們都當以為可憎。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“凡有翅膀用四足爬行的物,你们都当以为可憎。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
「凡有翅膀、四足爬行的生物,你們都要當作可憎之物。

圣经新译本 (CNV Simplified)
「凡有翅膀、四足爬行的生物,你们都要当作可憎之物。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
凡 有 翅 膀 用 四 足 爬 行 的 物 , 你 們 都 當 以 為 可 憎 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
凡 有 翅 膀 用 四 足 爬 行 的 物 , 你 们 都 当 以 为 可 憎 。

Leviticus 11:20 King James Bible
All fowls that creep, going upon all four, shall be an abomination unto you.

Leviticus 11:20 English Revised Version
All winged creeping things that go upon all four are an abomination unto you.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 11:23,27
但是有翅膀有四足的爬物,你們都當以為可憎。…

申命記 14:19
凡有翅膀爬行的物是於你們不潔淨,都不可吃。

列王紀下 17:28-41
於是有一個從撒馬利亞擄去的祭司回來,住在伯特利,指教他們怎樣敬畏耶和華。…

詩篇 17:14
耶和華啊,求你用手救我脫離世人,脫離那只在今生有福分的世人。你把你的財寶充滿他們的肚腹,他們因有兒女就心滿意足,將其餘的財物留給他們的嬰孩。

馬太福音 6:24
「一個人不能侍奉兩個主,不是惡這個愛那個,就是重這個輕那個。你們不能又侍奉神,又侍奉瑪門。

腓立比書 3:18,19
因為有許多人行事是基督十字架的仇敵,我屢次告訴你們,現在又流淚地告訴你們。…

提摩太後書 4:10
因為底馬貪愛現今的世界,就離棄我往帖撒羅尼迦去了;革勒士往加拉太去,提多往撻馬太去;

約翰一書 2:15-17
不要愛世界和世界上的事。人若愛世界,愛父的心就不在他裡面了。…

猶大書 1:10,19
但這些人毀謗他們所不知道的。他們本性所知道的事與那沒有靈性的畜類一樣,在這事上竟敗壞了自己。…

鏈接 (Links)
利未記 11:20 雙語聖經 (Interlinear)利未記 11:20 多種語言 (Multilingual)Levítico 11:20 西班牙人 (Spanish)Lévitique 11:20 法國人 (French)3 Mose 11:20 德語 (German)利未記 11:20 中國語文 (Chinese)Leviticus 11:20 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
示潔與不潔之生物
19鸛,鷺鷥與其類,戴鵀與蝙蝠。 20「凡有翅膀用四足爬行的物,你們都當以為可憎。 21只是有翅膀、用四足爬行的物中,有足有腿,在地上蹦跳的,你們還可以吃。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 10:14
彼得卻說:「主啊,這是不可的!凡俗物和不潔淨的物,我從來沒有吃過。」

利未記 11:19
鸛,鷺鷥與其類,戴鵀與蝙蝠。

利未記 11:21
只是有翅膀、用四足爬行的物中,有足有腿,在地上蹦跳的,你們還可以吃。

利未記 11:19
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)