約翰福音 8:8
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
然後他又彎下腰去,繼續在地上寫字。

中文标准译本 (CSB Simplified)
然后他又弯下腰去,继续在地上写字。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是又彎著腰,用指頭在地上畫字。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是又弯着腰,用指头在地上画字。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是又彎下身在地上寫字。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是又弯下身在地上写字。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 又 彎 著 腰 , 用 指 頭 在 地 上 畫 字 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 又 弯 着 腰 , 用 指 头 在 地 上 画 字 。

John 8:8 King James Bible
And again he stooped down, and wrote on the ground.

John 8:8 English Revised Version
And again he stooped down, and with his finger wrote on the ground.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
約翰福音 8:8 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 8:8 多種語言 (Multilingual)Juan 8:8 西班牙人 (Spanish)Jean 8:8 法國人 (French)Johannes 8:8 德語 (German)約翰福音 8:8 中國語文 (Chinese)John 8:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
拿淫婦來質難主
7他們還是不住地問他,耶穌就直起腰來,對他們說:「你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打她。」 8於是又彎著腰,用指頭在地上畫字。 9他們聽見這話,就從老到少,一個一個地都出去了,只剩下耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。…
交叉引用 (Cross Ref)
約翰福音 8:7
他們還是不住地問他,耶穌就直起腰來,對他們說:「你們中間誰是沒有罪的,誰就可以先拿石頭打她。」

約翰福音 8:9
他們聽見這話,就從老到少,一個一個地都出去了,只剩下耶穌一人,還有那婦人仍然站在當中。

約翰福音 8:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)