平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 他們上了船,開始渡過湖往迦百農去。原來天色已經黑了,而耶穌還沒有來到他們那裡。 中文标准译本 (CSB Simplified) 他们上了船,开始渡过湖往迦百农去。原来天色已经黑了,而耶稣还没有来到他们那里。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 上了船,要過海往迦百農去。天已經黑了,耶穌還沒有來到他們那裡。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 上了船,要过海往迦百农去。天已经黑了,耶稣还没有来到他们那里。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 他們上了船,要渡海往迦百農去。那時天已經黑了,耶穌還沒有到他們那裡。 圣经新译本 (CNV Simplified) 他们上了船,要渡海往迦百农去。那时天已经黑了,耶稣还没有到他们那里。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 上 了 船 , 要 過 海 往 迦 百 農 去 。 天 已 經 黑 了 , 耶 穌 還 沒 有 來 到 他 們 那 裡 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 上 了 船 , 要 过 海 往 迦 百 农 去 。 天 已 经 黑 了 , 耶 稣 还 没 有 来 到 他 们 那 里 。 John 6:17 King James Bible And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them. John 6:17 English Revised Version and they entered into a boat, and were going over the sea unto Capernaum. And it was now dark, and Jesus had not yet come to them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) and went. 約翰福音 6:24,25 約翰福音 2:12 約翰福音 4:46 馬可福音 6:45 鏈接 (Links) 約翰福音 6:17 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰福音 6:17 多種語言 (Multilingual) • Juan 6:17 西班牙人 (Spanish) • Jean 6:17 法國人 (French) • Johannes 6:17 德語 (German) • 約翰福音 6:17 中國語文 (Chinese) • John 6:17 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |