約翰福音 20:8
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
這時候,先來到墓穴的那另一個門徒也進去了。他看見了,就信了。

中文标准译本 (CSB Simplified)
这时候,先来到墓穴的那另一个门徒也进去了。他看见了,就信了。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
先到墳墓的那門徒也進去,看見就信了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
先到坟墓的那门徒也进去,看见就信了。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那時,先到墳墓的那門徒也進去,他看見,就信了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
那时,先到坟墓的那门徒也进去,他看见,就信了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
先 到 墳 墓 的 那 門 徒 也 進 去 , 看 見 就 信 了 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
先 到 坟 墓 的 那 门 徒 也 进 去 , 看 见 就 信 了 。

John 20:8 King James Bible
Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.

John 20:8 English Revised Version
Then entered in therefore the other disciple also, which came first to the tomb, and he saw, and believed.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

and he.

約翰福音 20:25,29
那些門徒就對他說:「我們已經看見主了!」多馬卻說:「我非看見他手上的釘痕,用指頭探入那釘痕,又用手探入他的肋旁,我總不信。」…

約翰福音 1:50
耶穌對他說:「因為我說在無花果樹底下看見你,你就信嗎?你將要看見比這更大的事!」

鏈接 (Links)
約翰福音 20:8 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 20:8 多種語言 (Multilingual)Juan 20:8 西班牙人 (Spanish)Jean 20:8 法國人 (French)Johannes 20:8 德語 (German)約翰福音 20:8 中國語文 (Chinese)John 20:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
馬利亞往看墳墓
7又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一處,是另在一處捲著。 8先到墳墓的那門徒也進去,看見就信了。 9因為他們還不明白聖經的意思,就是耶穌必要從死裡復活。
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 16:31
亞伯拉罕說:『若不聽從摩西和先知的話,就是有一個從死裡復活的,他們也是不聽勸。』」

約翰福音 20:4
兩個人同跑,那門徒比彼得跑的更快,先到了墳墓,

約翰福音 20:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)