約伯記 41:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從牠口中發出燒著的火把,與飛迸的火星。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从它口中发出烧着的火把,与飞迸的火星。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有火從牠的口中發出,火星四射;

圣经新译本 (CNV Simplified)
有火从牠的口中发出,火星四射;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
從 他 口 中 發 出 燒 著 的 火 把 , 與 飛 迸 的 火 星 ;

简体中文和合本 (CUV Simplified)
从 他 口 中 发 出 烧 着 的 火 把 , 与 飞 迸 的 火 星 ;

Job 41:19 King James Bible
Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.

Job 41:19 English Revised Version
Out of his mouth go burning torches, and sparks of fire leap forth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 18:8
從他鼻孔冒煙上騰,從他口中發火焚燒,連炭也著了。

鏈接 (Links)
約伯記 41:19 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 41:19 多種語言 (Multilingual)Job 41:19 西班牙人 (Spanish)Job 41:19 法國人 (French)Hiob 41:19 德語 (German)約伯記 41:19 中國語文 (Chinese)Job 41:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
神萬能人難仰望
18牠打噴嚏就發出光來,牠眼睛好像早晨的光線。 19從牠口中發出燒著的火把,與飛迸的火星。 20從牠鼻孔冒出煙來,如燒開的鍋和點著的蘆葦。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 41:18
牠打噴嚏就發出光來,牠眼睛好像早晨的光線。

約伯記 41:20
從牠鼻孔冒出煙來,如燒開的鍋和點著的蘆葦。

約伯記 41:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)