約伯記 40:23
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
河水氾濫,牠不發戰,就是約旦河的水漲到牠口邊,也是安然。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
河水泛滥,它不发战,就是约旦河的水涨到它口边,也是安然。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
江河氾濫,牠毫不慌張,約旦河的水漲到牠的口邊,牠還是安然。

圣经新译本 (CNV Simplified)
江河泛滥,牠毫不慌张,约旦河的水涨到牠的口边,牠还是安然。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
河 水 泛 濫 , 他 不 發 戰 ; 就 是 約 但 河 的 水 漲 到 他 口 邊 , 也 是 安 然 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
河 水 泛 滥 , 他 不 发 战 ; 就 是 约 但 河 的 水 涨 到 他 口 边 , 也 是 安 然 。

Job 40:23 King James Bible
Behold, he drinketh up a river, and hasteth not: he trusteth that he can draw up Jordan into his mouth.

Job 40:23 English Revised Version
Behold, if a river overflow, he trembleth not: he is confident, though Jordan swell even to his mouth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

drinketh.

以賽亞書 37:25
我已經挖井喝水,我必用腳掌踏乾埃及的一切河。」』

hasteth

詩篇 55:8
我必速速逃到避所,脫離狂風暴雨。」

以賽亞書 28:16
所以主耶和華如此說:「看哪,我在錫安放一塊石頭作為根基,是試驗過的石頭,是穩固根基,寶貴的房角石,信靠的人必不著急。

Jordan

創世記 13:10
羅得舉目,看見約旦河的全平原,直到瑣珥,都是滋潤的。那地在耶和華未滅所多瑪、蛾摩拉以先如同耶和華的園子,也像埃及地。

約書亞記 3:15
他們到了約旦河,腳一入水(原來約旦河水在收割的日子漲過兩岸),

鏈接 (Links)
約伯記 40:23 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 40:23 多種語言 (Multilingual)Job 40:23 西班牙人 (Spanish)Job 40:23 法國人 (French)Hiob 40:23 德語 (German)約伯記 40:23 中國語文 (Chinese)Job 40:23 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
耶和華以所問所行詰約伯
22蓮葉的陰涼遮蔽牠,溪旁的柳樹環繞牠。 23河水氾濫,牠不發戰,就是約旦河的水漲到牠口邊,也是安然。 24在牠防備的時候,誰能捉拿牠?誰能牢籠牠,穿牠的鼻子呢?
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 13:10
羅得舉目,看見約旦河的全平原,直到瑣珥,都是滋潤的。那地在耶和華未滅所多瑪、蛾摩拉以先如同耶和華的園子,也像埃及地。

約伯記 40:22
蓮葉的陰涼遮蔽牠,溪旁的柳樹環繞牠。

約伯記 40:24
在牠防備的時候,誰能捉拿牠?誰能牢籠牠,穿牠的鼻子呢?

約伯記 40:22
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)