約伯記 4:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
恐懼、戰兢臨到我身,使我百骨打戰。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
恐惧、战兢临到我身,使我百骨打战。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
恐懼戰慄臨到我,以致我全身發抖。

圣经新译本 (CNV Simplified)
恐惧战栗临到我,以致我全身发抖。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
恐 懼 、 戰 兢 臨 到 我 身 , 使 我 百 骨 打 戰 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
恐 惧 、 战 兢 临 到 我 身 , 使 我 百 骨 打 战 。

Job 4:14 King James Bible
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.

Job 4:14 English Revised Version
Fear came upon me, and trembling, which made all my bones to shake.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Fear.

約伯記 7:14
你就用夢驚駭我,用異象恐嚇我。

詩篇 119:120
我因懼怕你,肉就發抖,我也怕你的判語。

以賽亞書 6:5
那時我說:「禍哉!我滅亡了。因為我是嘴唇不潔的人,又住在嘴唇不潔的民中,又因我眼見大君王萬軍之耶和華。」

但以理書 10:11
他對我說:「大蒙眷愛的但以理啊,要明白我與你所說的話,只管站起來,因為我現在奉差遣來到你這裡。」他對我說這話,我便戰戰兢兢地立起來。

哈巴谷書 3:16
我聽見耶和華的聲音,身體戰兢,嘴唇發顫,骨中朽爛,我在所立之處戰兢。我只可安靜等候災難之日臨到,犯境之民上來。

路加福音 1:12,29
撒迦利亞看見,就驚慌害怕。…

啟示錄 1:17
我一看見,就仆倒在他腳前,像死了一樣。他用右手按著我說:「不要懼怕。我是首先的,我是末後的,

came upon.

約伯記 33:19
「人在床上被懲治,骨頭中不住地疼痛,

鏈接 (Links)
約伯記 4:14 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 4:14 多種語言 (Multilingual)Job 4:14 西班牙人 (Spanish)Job 4:14 法國人 (French)Hiob 4:14 德語 (German)約伯記 4:14 中國語文 (Chinese)Job 4:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
證世人盡屬微末
13在思念夜中異象之間,世人沉睡的時候, 14恐懼、戰兢臨到我身,使我百骨打戰。 15有靈從我面前經過,我身上的毫毛直立。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 4:13
在思念夜中異象之間,世人沉睡的時候,

約伯記 4:15
有靈從我面前經過,我身上的毫毛直立。

詩篇 119:120
我因懼怕你,肉就發抖,我也怕你的判語。

但以理書 10:11
他對我說:「大蒙眷愛的但以理啊,要明白我與你所說的話,只管站起來,因為我現在奉差遣來到你這裡。」他對我說這話,我便戰戰兢兢地立起來。

約伯記 4:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)